Esta Ausencia - David Bisbal
С переводом

Esta Ausencia - David Bisbal

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:35

Нижче наведено текст пісні Esta Ausencia , виконавця - David Bisbal з перекладом

Текст пісні Esta Ausencia "

Оригінальний текст із перекладом

Esta Ausencia

David Bisbal

Оригинальный текст

Despertar en el frío abismo de tu ausencia

Es rogar por las horas perdidas en mi habitación

Recordar cada lágrima que fue tan nuestra

Me desangra el alma, me desangra el alma

Es andar el sendero que escribimos juntos

Es tocar un silencio profundo en el corazón

Escapar por las brechas de un amor profundo

Es mentir de nuevo por negar tu ausencia

Coro:

Esta ausencia tan grande

Tan dura, tan honda

Que quiebra en pedazos

Mi razón

Esta ausencia desnuda

De dudas y sombras

Me clava tu amor

Esta ausencia que duele

En el fondo del alma

Que quema por dentro

Mi sueño y mi calma

Coro 2:

Esta ausencia de hielo

De piel, de silencio

Que corta las horas sin piedad

Esta ausencia infinita

De noches y días

No tiene final

Fue tan fácil decir

Que el adiós sanaría

Las espinas clavadas

En tu alma y la mía

Esta ausencia me grita

Que se acaba la vida

Porque no volverás, volverás

Ya lo ves, tu partida no condujo a nada

Porque nada hace el tiempo a la sombra de mi soledad

Ya lo ves, derrotado y sin hallar la calma

Que daría por verte y olvidarlo todo

(coro)

Esta ausencia me grita

Que se acaba la vida

Porque no volverás

Y me desangra tu partida

Y tu recuerdo hace temblar mi corazón

Como olvidarte si no quiero

Porque es que amor sin ti yo muero

(coro 2)

Esta ausencia me grita

Que se acaba la vida

Porque no volverás, volverás, volverás

Перевод песни

Прокинутися в холодній безодні твоєї відсутності

Це молитва за години, втрачені в моїй кімнаті

Згадайте кожну сльозу, яка була такою нашою

Це кровоточить мою душу, це кровоточить мою душу

Іде шляхом, який ми написали разом

Це зворушує глибоку тишу в серці

Втікайте через прогалини глибокого кохання

Це знову брехня за те, що ви заперечували вашу відсутність

Приспів:

Ця велика відсутність

Так важко, так глибоко

що розбивається на шматки

Моя причина

Ця гола відсутність

Від сумнівів і тіней

твоя любов мене чіпляє

Ця відсутність, яка болить

на дні душі

що горить всередині

Мій сон і мій спокій

Приспів 2:

Це відсутність льоду

Від шкіри, від тиші

Це безжально скорочує години

Ця нескінченна відсутність

З ночей і днів

Це не має кінця

це було так легко сказати

Це прощання загоїло б

Застрягли колючки

У твоїй і моїй душі

Ця відсутність кричить на мене

Це життя закінчилося

Бо не повернешся, не повернешся

Бачите, ваш відхід ні до чого не призвів

Бо ніщо не робить час у тіні моєї самотності

Ви бачите його переможеним і не знайшовши спокою

Що б я віддав, щоб побачити тебе і все забути

(приспів)

Ця відсутність кричить на мене

Це життя закінчилося

Чому ти не повернешся

І твій відхід обливає мене кров’ю

І твій спогад тремтить моє серце

Як тебе забути, якщо я не хочу

Тому що це любов без тебе я вмираю

(приспів 2)

Ця відсутність кричить на мене

Це життя закінчилося

Чому ти не повертаєшся, повертайся, повертайся

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди