Todo Es Posible - David Bisbal, Tini Stoessel
С переводом

Todo Es Posible - David Bisbal, Tini Stoessel

  • Год: 2021
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 3:35

Нижче наведено текст пісні Todo Es Posible , виконавця - David Bisbal, Tini Stoessel з перекладом

Текст пісні Todo Es Posible "

Оригінальний текст із перекладом

Todo Es Posible

David Bisbal, Tini Stoessel

Оригинальный текст

Seré tu escudo protector

Imán que no querrás soltar

Mitad de un viaje sin final

Serás el sueño que alcancé

Mi fe, mis ganas de volver

Mi red antes de caer

Si hay un destino

Se irá contigo

No habrá nada que pueda frenar

La aventura de quererte aún más

Ahora que soy invencible

Ahora que todo es posible

Deja que yo sea el viento y sople

Cada miedo

Ahora que todo es posible

Ahora que soy invencible

Deja que yo sea el mar que ahogue

Ese miedo

Si en el camino

Tú estás conmigo

No habrá nada que pueda frenar

La aventura de quererte aún más

Serás la estrella que alcancé

La luz que guiará mi pie

Serás mis ganas de crecer

Pondré la meta donde estés

Tú y yo el tesoro que encontré

Verás que ya no hay nada que temer

Si hay un destino

Se irá contigo

No habrá nada que pueda frenar

La aventura de quererte aún más

Ahora que soy invencible

Ahora que todo es posible

Deja que yo sea el viento y sople

Cada miedo

Ahora que todo es posible

Ahora que soy invencible

Deja que yo sea el mar que ahogue

Ese miedo

Si en el camino

Tú estás conmigo

No habrá nada que pueda frenar

La aventura de quererte más

Te miro otra vez

Y vuelvo a tener

El mundo a mi pies

Soy gigante con tocar tu piel

Me miras y sé

Que allá donde estés

Te recordaré

Mirame, mirate, ¿quién nos puede vencer?

Ahora que soy invencible

Ahora que todo es posible

Deja que yo sea el viento y sople

Cada miedo

Ahora que todo es posible

Ahora que soy invencible

Deja que yo sea el mar que ahogue

Ese miedo

Si en el camino (si en el camino)

Tú estás conmigo (tú estás conmigo)

No habrá nada que pueda frenar

La aventura de quererte más

Перевод песни

Я буду твоїм захисним щитом

Магніт, який не хочеться відпускати

Половина подорожі без кінця

Ти будеш мрією, якої я досяг

Моя віра, моє бажання повернутися

Моя мережа до того, як я впав

Якщо є доля

піде з тобою

Не буде нічого, що може зупинити

Пригода любити тебе ще більше

Тепер, коли я непереможний

Тепер, коли все можливо

Дозволь мені бути вітром і дмухом

кожен страх

Тепер, коли все можливо

Тепер, коли я непереможний

Нехай я буду морем, що тоне

той страх

так в дорозі

ти зі мною

Не буде нічого, що може зупинити

Пригода любити тебе ще більше

Ти будеш зіркою, до якої я тягнувся

Світло, яке буде вести мою ногу

Ти будеш моїм бажанням рости

Я поставлю ціль туди, де ти

Ти і я скарб, який я знайшов

Ви побачите, що боятися нема чого

Якщо є доля

піде з тобою

Не буде нічого, що може зупинити

Пригода любити тебе ще більше

Тепер, коли я непереможний

Тепер, коли все можливо

Дозволь мені бути вітром і дмухом

кожен страх

Тепер, коли все можливо

Тепер, коли я непереможний

Нехай я буду морем, що тоне

той страх

так в дорозі

ти зі мною

Не буде нічого, що може зупинити

Пригода любити тебе більше

Я знову дивлюся на тебе

А в мене знову

Світ біля моїх ніг

Я гігантський, доторкнувшись до твоєї шкіри

ти дивишся на мене і я знаю

Що б ви не були

я буду пам'ятати тебе

Подивись на мене, подивись на себе, хто нас переможе?

Тепер, коли я непереможний

Тепер, коли все можливо

Дозволь мені бути вітром і дмухом

кожен страх

Тепер, коли все можливо

Тепер, коли я непереможний

Нехай я буду морем, що тоне

той страх

Якщо в дорозі (якщо в дорозі)

ти зі мною (ти зі мною)

Не буде нічого, що може зупинити

Пригода любити тебе більше

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди