Нижче наведено текст пісні A Partir De Hoy , виконавця - David Bisbal, Sebastian Yatra з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
David Bisbal, Sebastian Yatra
Siempre hay alguien como tú
Que te nubla la razón pero no quiere escucharte
Siempre hay alguien como yo
Cuanto más me dicen no, más intento enamorarte
Tú me obligaste a soltarte
Y me tiraste al viento
Yo me obligaré a olvidarte
O muero en el intento
A partir de hoy
Le vendaré los ojos a mi corazón
No quiero que te mire y vuelva a enamorarse
Y aunque duela extrañarte
A partir de hoy
Del cuento que escribimos borraré el final
Para que nada quede de lo que juraste
Y aunque duela dejarte
Puede que mañana sea ya tarde
Y ya no pueda olvidarte
Aunque me duela olvidarte
Sé que voy dejarte a partir de hoy (a partir de hoy)
Aunque me duela olvidarte
Sé que voy a dejarte a partir de hoy (a partir de hoy)
Mi vida entera, te prometo que a partir de hoy
Voy alejarme y no escribirte como un perdedor
Al fin y al cabo ya no hay nada que contarte
Yo ya di mi parte, y aún así no ya volverás
Y aunque sea difícil ya no verte más
Será por mi bien no saber dónde estás
Yo para tus juegos ya no estoy
De tus brazos yo me voy, por que
A partir de hoy
Le vendaré los ojos a mi corazón
No quiero que te mire y vuelva a enamorarse
Y aunque duela extrañarte (y aunque me duela el corazón, me voy)
A partir de hoy
Del cuento que escribimos borraré el final
Para que nada quede de lo que juraste
Y aunque duela dejarte (y aunque me duela a mí olvidarte y dejarte)
Puede que mañana sea tarde
Y ya no pueda olvidarte
Aunque me duela olvidarte
Sé que voy dejarte a partir de hoy (a partir de hoy)
Aunque me duela olvidarte
Sé que voy a dejarte a partir de hoy
Y es que para ser sincero
Sabes que es mentira
Tú siempre estarás conmigo
Vida de mi vida
A partir de hoy
Le vendare los ojos a mi corazón
No quiero que te mire y vuelva a enamorarse
Y aunque me duela extrañarte (y aunque me duela el corazón, me voy)
A partir de hoy,
Del cuento Que escribimos borrare el final
Para que nada quede de lo que juraste
Y aunque me duela dejarte (y aunque me duela a mí olvidarte y dejarte)
Puede que mañana sea tarde
Y ya no pueda olvidarte
завжди є хтось як ти
Це затьмарює ваш розум, але не хоче вас слухати
завжди є хтось як я
Чим більше мені кажуть ні, тим більше я намагаюся закохатися в тебе
ти змусив мене відпустити
А ти кинув мене на вітер
Я примушу себе забути тебе
Або померти, намагаючись
Від сьогодні
Я зав’яжу очі
Я не хочу, щоб він подивився на тебе і знову закохався
І навіть якщо сумувати за тобою боляче
Від сьогодні
З історії, яку ми написали, я зітру кінець
Щоб від того, що ти клявся, нічого не залишилося
І хоча кидати тебе боляче
Завтра може бути пізно
І я більше не можу тебе забути
Хоча мені боляче тебе забути
Я знаю, що покину тебе від сьогодні (від сьогодні)
Хоча мені боляче тебе забути
Я знаю, що покину тебе від сьогодні (від сьогодні)
Все своє життя я обіцяю тобі це від сьогодні
Я піду і не буду писати тобі, як невдаха
Зрештою, вам нема що сказати
Я вже віддав свою частину, а ти все одно не повернешся
І хоча важко тебе більше не бачити
Мені буде добре не знати, де ти
Я тут не заради твоїх ігор
З твоїх обіймів я йду, чому
Від сьогодні
Я зав’яжу очі
Я не хочу, щоб він подивився на тебе і знову закохався
І навіть якщо мені боляче сумувати за тобою (і навіть якщо моє серце болить, я йду)
Від сьогодні
З історії, яку ми написали, я зітру кінець
Щоб від того, що ти клявся, нічого не залишилося
І хоча тебе боляче залишати (і хоча мені боляче забути тебе і залишити)
завтра може бути пізно
І я більше не можу тебе забути
Хоча мені боляче тебе забути
Я знаю, що покину тебе від сьогодні (від сьогодні)
Хоча мені боляче тебе забути
Я знаю, що покину тебе з сьогоднішнього дня
І це, якщо чесно
ти знаєш, що це брехня
ти завжди будеш зі мною
Життя мого життя
Від сьогодні
Я зав’яжу очі
Я не хочу, щоб він подивився на тебе і знову закохався
І хоча мені боляче сумувати за тобою (і хоча серце болить, я йду)
Від сьогодні,
З історії, яку ми написали, я зітру кінець
Щоб від того, що ти клявся, нічого не залишилося
І хоча мені боляче залишати тебе (і хоча мені боляче забути тебе і залишити)
завтра може бути пізно
І я більше не можу тебе забути
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди