Нижче наведено текст пісні Le Paradis Noir , виконавця - Dark Sanctuary з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dark Sanctuary
Le sol a glissé sous mes pas,
Je marche dans l’obscurité,
Cette nuit, a sonné le glas,
Où je pleurerai pour l'éternité.
C’est cet endroit nommé le paradis,
Qui me délaisse dans le noir,
C’est ce dieu qui m’a maudit,
Qui me remplit de désespoir.
Les moines de ténébreuses pierres,
M’ont condamné pour un crime,
Mais je pourrai traverser les enfers,
Pour Marie, te revoir dans les cimes.
Pourquoi marcher dans l’obscurité,
Quand je suis un ange blanc,
Je souhaiterais être vivant,
Et ne plus être l’ange damné.
(Translation)
(Black Paradise)
(Music by Arkdae and Hylgaryss, Lyrics by Hylgaryss)
The ground has slipped under my steps
I am now walking in darkness
This night the bells tolled
I shall cry for eternity
It is that place called Heaven
That leaves me alone in the dark
It is that God who cursed me
That fills me with despair
The monks of dark stones
Have doomed me for a crime
But I could go through hell
To see you again, Marie, in the sky
Why should I wander through darkness
When I am a white angel
I wish I were still a human being
And not that doomed angel.
(Translated from french by Pandora)
Земля ковзала під моїми ногами,
Я ходжу в темряві,
Тієї ночі пролунав передсмертний дзвінок,
Де я буду плакати вічність.
Це те місце, що називається небом,
Хто залишає мене в темряві,
Це цей бог мене прокляв,
Що наповнює мене відчаєм.
Ченці з тебрових каменів,
засудив мене за злочин,
Але я міг пройти через пекло
Для Марі, щоб знову побачити вас на вершинах.
Навіщо ходити в темряві,
Коли я білий ангел,
Я хотів би бути живим,
І більше не будь проклятим ангелом.
(Переклад)
(Чорний рай)
(Музика Аркдей і Гілгаріс, слова Хілгарис)
Земля сповзла під моїми кроками
Я зараз ходжу в темряві
Цієї ночі пробили дзвони
Я буду плакати вічність
Це те місце, яке називається небом
Це залишає мене одного в темряві
Це той Бог, який мене прокляв
Це наповнює мене відчаєм
Ченці з темних каменів
Прирекли мене на злочин
Але я міг пройти через пекло
Щоб знову побачити тебе, Маріє, на небі
Навіщо мені блукати по темряві
Коли я білий ангел
Я б хотів бути ще людиною
І не той приречений ангел.
(Переклад з французької Пандори)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди