La rencontre fatale - Dark Sanctuary
С переводом

La rencontre fatale - Dark Sanctuary

Год
2009
Язык
`Французька`
Длительность
574700

Нижче наведено текст пісні La rencontre fatale , виконавця - Dark Sanctuary з перекладом

Текст пісні La rencontre fatale "

Оригінальний текст із перекладом

La rencontre fatale

Dark Sanctuary

Оригинальный текст

Face à moi

Se tenait un ange…

Son regard hostile

Semblait me haïr…

Son corps, sculpté dans la pénombre

Etait plus pâle encore

Que les ténèbres qui l’entouraient…

Aucun?

il humain

N’aurait pu excaver

L’obscurité profonde

De cet Abîme…

Seule une âme

Est de taille à survivre

Dans un endroit

Tant rempli de souffrances…

L’ange me fixait

Et semblait vouloir boire

A la source de mon âme

Pourtant si anhydre…

Puis sans un geste

Sans déclaration, aucune…

Il se retourna

Et s’enfonça dans la pénombre…

M’humiliant par son mépris…

Voulait-il tester ma force

Ma volonté d’avoir choisi ce côté du miroir?

Je savais pourtant que jamais

Je ne le reverrai…

Je restais sans réponse

Sans doute pour l'éternité…

Before me

Stood an angel…

Its hostile eye-look

Seemed to hate me…

Its body, shaped in penumbra

Was even paler

Than the darkness surrounding it…

No human eye

Could have dug

The deep darkness

Of this abyss…

Only a soul

Is able to survive

In a place

Filled with so much pain…

The angel was staring at me

And seemed to want to drink

From the source of my soul

Yet so acid…

Then without any movement

Without any word…

It turned its back from me

And disappeared in darkness…

Humiliating me by its scorn…

Did it want to test my strength

My will for choosing this side of the mirror?

Yet I knew that I would

Never see it again…

I remained without answer

Perhaps for eternity…

Перевод песни

Переді мною

Там стояв ангел...

Його ворожий погляд

Здавалося, ненавидить мене...

Її тіло, виліплене в напівсвітлі

Був ще блідіший

Що темрява, яка його оточувала...

Ні?

він людина

Не міг розкопувати

Глибока темрява

З цієї безодні...

тільки одна душа

Досить сильний, щоб вижити

На місці

Так повний страждань...

Ангел витріщився на мене

І ніби хотів пити

Біля джерела моєї душі

Але такий безводний...

Потім без руху

Без декларації ні...

Він обернувся

І поринув у темряву...

Принижуючи мене своєю зневагою...

Чи хотів він перевірити мою силу

Моя бажання вибрала цю сторону дзеркала?

Але я знав, що ніколи

Я більше ніколи його не побачу...

Я залишився без відповіді

Мабуть, на вічність...

Перед мною

Стояв ангел…

Його ворожий погляд

Здавалося, ненавидить мене…

Його тіло у формі півтіні

Був ще блідіший

Чим темрява, що оточує його…

Немає людського ока

Могли б копати

Глибока темрява

З цієї прірви…

Тільки душа

Вміє виживати

На місці

Наповнений таким болем…

Ангел дивився на мене

І ніби хотів пити

З джерела моєї душі

Але такий кислотний…

Потім без жодних рухів

Без жодних слів…

Воно відвернулося від мене

І зник у темряві…

Принижуючи мене своєю зневагою…

Чи хотілося випробувати мої сили

Моя воля щодо вибору цієї сторони дзеркала?

Але я знаю, що б

Більше ніколи не бачити…

Я залишився без відповіді

Можливо, на вічність…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди