Нижче наведено текст пісні Mój pejzaż , виконавця - Czesław Niemen з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Czesław Niemen
Gdzie płaczącym wierzbom nad rzeką
Śpiewa wiatr
Gdzie Chopin śpiewów tych echo
W nuty kładł
Gdzie układał z nut tych kolędę -
Tu byłem, jestem tu, tu będę
(Na na na, na na na na)
(Na na na, na na na na)
(Na na na, na na na na)
(Na na na na na)
Mazowiecka ziemio pachnąca
Łąk i zbóż
Dróg piaszczystych, sosen strzelistych
Białych brzóz
Kocham twój krajobraz pod strzechą
Twój oddech moim jest oddechem
(Na na na, na na na na)
(Na na na, na na na na)
(Na na na, na na na na)
(Na na na na na)
Ja wiem
Cytryna gdzieś dojrzewa
Kołyszą palmy niebo
I nie ma nigdy śniegu
Dzień tam może piękny, lecz inny
Obcy mi
Gdzież jak tutaj szumią olszyny
Pachną bzy?
Każdą myślą, całym swym sercem
Tu wrosłem w pejzaż ten równinny
(Na na na, na na na na)
(Na na na, na na na na)
(Na na na, na na na na)
(Na na na na na)
Mój pejzaż (x5)
Куди плакучі верби біля річки
Вітер співає
Де лунають співи Шопена
Він поклав нотатки
Де він склав колядку з цих нот -
Я був тут, я тут, я тут буду
(На на на, на на на.)
(На на на, на на на.)
(На на на, на на на.)
(на-на-на-на)
Мазовецька пахуча земля
Луки та злаки
Піщані дороги, ширяють сосни
Білі берези
Я люблю твій краєвид під солом’яним дахом
Твоє дихання моє
(На на на, на на на.)
(На на на, на на на.)
(На на на, на на на.)
(на-на-на-на)
я знаю
Десь дозріває лимон
Пальми гойдають небо
І снігу ніколи не буває
День там може бути прекрасним, але іншим
Незнайомі мені люди
Де тут гудуть вільхи?
Бузок пахне?
З усіма, про кого вони думають, всім серцем
Ось я вросла в цей рівнинний пейзаж
(На на на, на на на.)
(На на на, на на на.)
(На на на, на на на.)
(на-на-на-на)
Мій пейзаж (x5)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди