One Foul Step From The Abyss - Cradle Of Filth
С переводом

One Foul Step From The Abyss - Cradle Of Filth

Альбом
Classic Filth
Год
2016
Язык
`Англійська`
Длительность
293660

Нижче наведено текст пісні One Foul Step From The Abyss , виконавця - Cradle Of Filth з перекладом

Текст пісні One Foul Step From The Abyss "

Оригінальний текст із перекладом

One Foul Step From The Abyss

Cradle Of Filth

Оригинальный текст

The Feast of Fools, 1308

As January slipped into the grip of winter

A leather leash tightened round the throat of fate

Amidst the flock, disease and dementia

Night was blighted more than ever before

With screams of lust and obscene adventure

And scenes of raw debauch

The darkness was aroused with every kiss

And all who fell under it’s spell

Were one foul step from the abyss

One foul step from the abyss

Sacred village there in All Hallows Fair

Feared the templars and their Queen

For Lilith compared to a royal nightmare

When she steered their tempestuous

Fever-dreams

The beast was loose and beauty party

To the horrors of this sonorous whore

A seducer, Medusa

A frozen Hecate cloned

Stealing seed, here needs were like a cancer

Growing stronger with each whimpering dog

Knelt before her, thirteen necromancers

Called from desert sands to this land of opportunity

The darkness was aroused with every kiss

And all who fell under its spell

Were one foul step from the abyss

One foul step from the abyss

Love was drugged by a copious vendor

A train of servants for here decadent games

Purring on rugs in fugs of opiate splendour

Vain Lilith spread her wings again

Stars, they gasped and comets in ovation

Lit the towers, their very presence declared

They watch with lust, despair and veneration

For the Goddess scatted naked there

The painted eye of the storm

Plagues of sin, played to win

All hearts and souls in thrall

To her embraced, her fatal whims

Desire meant to conquer all

Until that fateful day, 1308

With a force blessed by the Kings of Hate

Facing winter gray to disintegrate

Once noble halls

The villagers in a belligerent horde

Fraught daughters fanning flames

Rose like pillars for their militant Lord

Thoughts of slaughter haranguing hot veins

They assailed the fort beyond the woods

As the howling broke on the stroke of midnight

Many lost their sanity at what they fought

Amidst those walls, creed of dementia

Annihilated by sheer weight of the surge

Put to the sword, freed from their calenture

The great estate was given straight to the church

Of Lilith, no limb ranked amongst the dead

But that she drank the blood of many men

That dark night it was said

Перевод песни

Свято дурнів, 1308 р

Коли січень потрапив у лещата зими

Шкіряний повідець затягнувся навколо горла долі

Серед отари, хвороби та деменція

Ніч була затьмарена більше, ніж будь-коли

З криками хтивості й непристойних пригод

І сцени сирої розпусти

Темрява збуджувалася з кожним поцілунком

І всі, хто потрапив під це чари

Були за один поганий крок від прірви

Один поганий крок від прірви

Священне село на Ярмарку всіх святих

Боявся тамплієрів і їх королеви

Для Ліліт в порівнянні з королівським кошмаром

Коли вона керувала своїми бурхливими

Лихоманка-сни

У звіра була розкута і красуня вечірка

До жаху цієї дзвінкої повії

Спокусниця, Медуза

Клонована заморожена Геката

Крадучи насіння, тут потреби були як рак

З кожним скиглим собакою стає сильнішим

Стали на коліна перед нею тринадцять некромантів

Покликаний із пісків пустелі в цю країну можливостей

Темрява збуджувалася з кожним поцілунком

І всіх, хто потрапив під її чари

Були за один поганий крок від прірви

Один поганий крок від прірви

Рясний продавець напоїв любов

Потяг слуг для декадентських ігор

Муркотіння на килимках у фугах опіатної пишності

Марна Ліліт знову розправила крила

Зірки, вони ахнули, і комети в овації

Засвітилися вежі, сама їх присутність заявлена

Вони дивляться з пожадливістю, відчаєм і шануванням

Бо там Богиня гола розкинулася

Намальоване око бурі

Порази гріха, які грають, щоб перемагати

Усі серця й душі в полоні

Її обійняли, її фатальні примхи

Бажання означало перемогти все

До того фатального дня, 1308 року

З силою, благословленою Королями Ненависті

Зима сіра, щоб розпадатися

Колись шляхетні зали

Селяни в войовничій орді

Небезпечні дочки розпалюють полум'я

Піднялися, як стовпи для свого войовничого Господа

Думки про бійню переповнюють гарячі вени

Вони напали на форт за лісом

Як виття зірвалося опівночі

Багато втратили розум через те, проти чого вони боролися

Серед цих стін віра деменції

Знищений самою вагою сплеску

Покладені на меч, звільнені від їхньої каленції

Великий маєток був відданий прямо до церкви

Жодна кінцівка Ліліт не входить до числа померлих

Але що вона пила кров багатьох чоловіків

Тієї темної ночі було сказано

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди