Нижче наведено текст пісні Morir de amor , виконавця - Compay Segundo, Charles Aznavour з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Compay Segundo, Charles Aznavour
Un mundo cruel me ha condenado
Sin compasión me ha sentenciado
En cambio no siento temor
Morir de amor
Mientras se juzga mi vida
No veo más que una salida
En contra de mi corazón
Morir de amor
Morir de amor es morir solo en la oscuridad
Cara a cara con la soledad
Sin poder implorar, clemencia ni piedad
No es la luz y en mi anochece
Por esto mi amor se ofrece
Mi vida no tiene valor
Morir de amor
Si nuestro amor es invencible
Y ante los hombres imposible
No tengo otra solución
Morir de amor
Morir de amor como si fuera mi enfermedad
Con la vida tener que pagar
Si se da el corazón, por qué se ha de pecar
Con frente alta y firmes pasos
He de vencer este fracaso
Y simulando mi dolor
Morir de amor
Adios al mundo y sus problemas
Adios a aquel que me condena
Y que de los dos fue error
Morir de amor
Morir de amor, morir de amor
Жорстокий світ засудив мене
Без співчуття він засудив мене
Натомість я не відчуваю страху
Смерть кохання
поки моє життя судиться
Я бачу лише один вихід
проти мого серця
Смерть кохання
Померти від кохання — це померти одному в темряві
Віч-на-віч із самотністю
Не маючи можливості благати, милосердя чи милосердя
Це не світло і в моїй темряві
Для цього пропонується моя любов
моє життя нічого не варте
Смерть кохання
Якщо наша любов непереможна
А перед чоловіками неможливо
Іншого рішення не маю
Смерть кохання
Померти від кохання, ніби це була моя хвороба
З тим, що життям доведеться платити
Якщо серце віддано, навіщо грішити?
З високою головою і твердими кроками
Я повинен подолати цю невдачу
І симулюючи мій біль
Смерть кохання
До побачення зі світом і його проблемами
До побачення з тим, хто мене засуджує
І який із двох був помилкою
Смерть кохання
Померти від кохання, померти від кохання
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди