Allée des brouillards - Claude Nougaro
С переводом

Allée des brouillards - Claude Nougaro

  • Альбом: Les 50 plus belles chansons

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:49

Нижче наведено текст пісні Allée des brouillards , виконавця - Claude Nougaro з перекладом

Текст пісні Allée des brouillards "

Оригінальний текст із перекладом

Allée des brouillards

Claude Nougaro

Оригинальный текст

Quand les hommes deviennent sages

Polis, polis, trop polis

Et qu' tu vois plus ton visage

Dans le miroir dépoli

De leurs yeux qui te traversent

Comme si t'étais pas devant

Ô femme, c’est que ta jeunesse

S’est envolée dans le vent

Le vent qui claque les portes

Le vent qui sait le vieil art

De larguer les feuilles mortes

Allée des brouillards, allée des brouillards

Tu peux prendre des bains d' mousse

Croquer des biscottes sans sel

Sur ta peau des lunes rousses

Ont viré tes lunes de miel

C’est fini, y a plus personne

Pour les caresses déplacées

Tu peux repasser ton automne

À la vapeur du passé

Les bras tendus comme des tiges

Au jeu des câlin-maillards

Tu s’ras seule jusqu’au vertige

Allée des brouillards, allée des brouillards

Mais de quel droit je t’inflige

Ce tableau désespéré?

Tu pourrais être ma fille

Tu n’en as rien à cirer

L’hiver, tu le fais craquer

Et lorsque tu seras vieille

Vers minuit, minuit un quart

J' te le dis au creux de l’oreille

Il te reste un p’tit rencard

Si t’as pas le cœur trouillard

Mon fantôme est un gaillard

Allée des brouillards, allée des brouillards

Des brouillards

Перевод песни

Коли чоловіки стають мудрими

Ввічливий, ввічливий, надто ввічливий

І ти більше не бачиш свого обличчя

У матовому дзеркалі

Про їхні очі, які проходять крізь тебе

Ніби ти не був попереду

О жінко, це твоя молодість

Зникли на вітрі

Вітер, що грюкає дверима

Вітер, що знає старе мистецтво

Щоб скинути засохле листя

Алея туманів, Алея туманів

Можна приймати пінні ванни

Печиво без солі

На твоїй шкірі червоні місяці

Провели медовий місяць

Скінчилося, нікого не залишилося

За невідповідні ласки

Можна прасувати свою осінь

Парі від минулого

Руки витягнуті, як прути

На гру в обійми

Ти будеш сам до запаморочення

Алея туманів, Алея туманів

Але за яким правом я на вас накладаю

Ця відчайдушна картина?

Ти могла б бути моєю дівчиною

Тобі байдуже

Взимку він тріскається

А коли ти старий

Близько півночі, чверть на півночі

Кажу тобі у вушну западину

У вас залишилося невелике побачення

Якщо у вас немає боягузливого серця

Мій привид - хлопець

Алея туманів, Алея туманів

тумани

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди