Robbie - Clarika
С переводом

Robbie - Clarika

  • Альбом: La tournure des choses

  • Год: 2013
  • Язык: Французька
  • Длительность: 4:36

Нижче наведено текст пісні Robbie , виконавця - Clarika з перекладом

Текст пісні Robbie "

Оригінальний текст із перекладом

Robbie

Clarika

Оригинальный текст

«You have one new message»

Allô, is it on the ringing machine of Robbie?

Heu, Robbie Williams?

I’m presenting me: I’m Clarika

Famous French singer

And I will be happy to, to help you

Je t’apprendrai la vie normale, la vie ordinaire

La vie des petits matins pâles, parfois RER

Oh Robbie (Robbie)

Je t’apprendrai

(Robbie) Sweet Robbie

Je t’apprendrai le goût des choses

Les fins de mois un peu bancales

La magie d’une lune qui se pose

Sur le toit d’un centre commercial

La file d’attente au Ice-to-Ice

Je t’apprendrai l’assiette de pâtes

Comment mieux cumuler tes S’Miles

À faire une croix sur les Take That

Et loin des privilèges

Tu oublieras la neige

Qui tourne légère sur ton Bösendorfer

Et loin des courtisanes

À tes pieds nus, des fans

On s’aimera, sweety dans mon canapé-lit

Je t’apprendrai à ne rien dire

À ne rien faire, juste à penser

Écouter un morceau très triste

En regardant la pluie tomber

(Robbie)

Je t’apprendrai

Je t’apprendrai la rue, les gens

Les sourires aussi, la misère

L’homme qui dort, perdu sur un banc

Fondu dans le gris de la pierre

Je t’apprendrai la tente Igloo

La technique de l’aspirateur

Les dimanches à Nogent-le-Rotrou

J’t’apprendrai à m’offrir des fleurs

Et loin des privilèges

Tu oublieras la neige

Qui tourne légère sur ton Bösendorfer

Et loin des courtisanes

À tes pieds nus, des fans

On s’aimera, sweety dans mon canapé-lit

(Robbie)

(Robbie)

Je t’apprendrai à voir le beau

Dans la froideur d’un ciel d’hiver

Nous deux marchant dans nos manteaux

Sous un plafond d'étoiles polaires

Je t’apprendrai le temps qui passe

Qu’on aimerait pouvoir rattraper

La petite porte au fond d’l’impasse

Pour ne pas cesser d’espérer

Et loin des privilèges

Tu oublieras la neige

Qui tourne légère sur ton Bösendorfer

Loin du bleu des piscines

Où vibrant d’endorphine

Des basketteurs fous s’offrent à ton corps tatoo

Loin du chant des sirènes

Des requins, des murènes

Des hordes aux yeux jaunes armées de Nikon

Oh Robbie come with me

You’ve got to go away

(Heu, allô, it' s Clarika)

Oh Robbie, my Robbie

Let’s make love anyway

(Please, call me back)

Перевод песни

«У вас є одне нове повідомлення»

Привіт, це на машині дзвінка Роббі?

А, Роббі Вільямс?

Я представляю себе: я Кларіка

Відомий французький співак

І я буду радий, щоб допомогти вам

Я навчу тебе нормального життя, звичайного життя

Життя бліде рано вранці, іноді RER

О Роббі (Роббі)

я навчу тебе

(Роббі) Милий Роббі

Я навчу вас смаку речей

Кінець місяця трохи хиткий

Магія зростаючого місяця

На даху торгового центру

Черга в Ice-to-Ice

Я навчу тебе тарілку з макаронами

Як краще накопичити S’Miles

Щоб покласти край Take That

І подалі від привілеїв

Сніг ти забудеш

Хто запалить світло на вашого Bösendorfer

І подалі від куртизанок

На босі ноги, шанувальники

Ми будемо любити один одного, мила на моєму дивані-ліжку

Я навчу тебе нічого не говорити

Нічого не робити, просто думати

Послухайте дуже сумну пісню

Спостерігаючи за дощем

(пограбування)

я навчу тебе

Я навчу вас вулиці, люди

Посміхається теж, нещастя

Сплячий, заблукав на лавці

Зникає в сірий камінь

Я навчу тебе намету Іглу

Техніка пилососа

Неділі в Ножан-ле-Ротру

Я навчу тебе дарувати мені квіти

І подалі від привілеїв

Сніг ти забудеш

Хто запалить світло на вашого Bösendorfer

І подалі від куртизанок

На босі ноги, шанувальники

Ми будемо любити один одного, мила на моєму дивані-ліжку

(пограбування)

(пограбування)

Я навчу тебе бачити красу

У холодному зимовому небі

Ми вдвох ходимо в пальтах

Під стелею полярних зірок

Я навчу тебе плинності часу

Що ми хотіли б мати можливість наздогнати

Маленькі двері в нижній частині глухого кута

Щоб не переставати сподіватися

І подалі від привілеїв

Сніг ти забудеш

Хто запалить світло на вашого Bösendorfer

Далеко від блакиті басейнів

Де вібрує ендорфінами

Божевільні баскетболісти пропонують себе до вашого татуювання тіла

Далеко від пісні сирени

Акули, мурени

Орди жовтооких, озброєних Никоном

О, Роббі, іди зі мною

Ти маєш піти геть

(О, привіт, це Кларіка)

О, Роббі, мій Роббі

Давайте все-таки займатися любов’ю

(будь ласка, передзвоніть мені)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди