Нижче наведено текст пісні Il s'en est fallu de peu , виконавця - Clarika з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Clarika
Il s’en est fallu de peu
Pour que l'équation parfaite
Tapisse à jamais de bleu
Tous les recoins de leurs têtes
Il s’en est fallu de peu
Pour que leurs cœurs se confondent
Un seul battement pour deux
Au dernier matin du monde
Jusqu'à c’que la mort les sépare
C’est la vie qui s’en est chargée
La vie trop conne qui tôt ou tard
Finit toujours par tout gâcher
Finit toujours
Il s’en est fallu de peu
Pour que leur amour si pur
Défie l’implacable aveu
Que oui jamais rien ne dure
Il s’en est fallu de peu
Ils ont revêtu l’armure
Des cœurs tristes et silencieux
Qui rafistolent leurs blessures
Jusqu'à c’que la mort les sépare
C’est la vie qui s’en est chargée
La vie trop conne qui tôt ou tard
Finit toujours par tout gâcher
Finit toujours
Jusqu'à c’que la mort les sépare
C’est la vie qui les a défaits
La vie trop conne, qui trop avare
Reprend le beau qu’elle a donné
Reprend le beau
Це не зайняло багато
Так що ідеальне рівняння
Назавжди обшитий синім
Кожен куточок їхніх голов
Це не зайняло багато
Щоб їхні серця злилися
Один удар на двох
В останній ранок світу
Поки смерть не розлучить їх
Це життя подбало про це
Життя занадто дурне, хто рано чи пізно
Завжди все псує
завжди закінчується
Це не зайняло багато
За їхнє таке чисте кохання
Киньте виклик невпинному зізнанню
Так, ніщо ніколи не триває
Це не зайняло багато
Одягли броню
Сумні й мовчазні серця
Хто залатає свої рани
Поки смерть не розлучить їх
Це життя подбало про це
Життя занадто дурне, хто рано чи пізно
Завжди все псує
завжди закінчується
Поки смерть не розлучить їх
Саме життя їх перемогло
Життя занадто німе, занадто скупе
Забирає прекрасне, яке вона подарувала
Поверни прекрасне
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди