C'était mieux avant - Clarika
С переводом

C'était mieux avant - Clarika

  • Альбом: La tournure des choses

  • Год: 2013
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:35

Нижче наведено текст пісні C'était mieux avant , виконавця - Clarika з перекладом

Текст пісні C'était mieux avant "

Оригінальний текст із перекладом

C'était mieux avant

Clarika

Оригинальный текст

Le ciel était bleu curaçao

Des anges tombaient des nues

Les gens étaient gentils et beaux

Le jasmin embaumait les rues

Comme il y avait pas la télé

On pouvait s’faire la gueule à table

On mangeait des potages mixés

Pas du soja vert transmutable

Les femmes restaient à la maison

Tricotaient, gonflaient des ballons

Faisaient des frites le mercredi

Dans lur belle robe n toile de Jouy

Elles étaient disponibles et douces

Se moquaient d’avoir un boulot

Quand l’mari leur filait une rouste

Elles criaient «tu es mon héros»

C'était mieux avant

C'était mieux avant

C'était mieux avant

C'était mieux

Les téléphones étaient jolis

Avec de longs fils qui s’enroulent

Et comme on n’avait pas d’ordi

On passait l’temps à jouer aux boules

Les mômes, ça parlait à l’endroit

Et trop pas dans cette langue bizarre

Ça filait juste, ça filait droit

Sinon, une beigne, et dans l’placard

C'était mieux avant

C'était mieux avant

C'était mieux avant

C'était mieux

Quand on tuait c'était à la cool

Et les gangsters avaient la classe

D’ailleurs même, ils fumaient des Kool

Et ciraient trop bien leurs godasses

En musique y avait pas d’machines

Avec juste sa guitare en bois

Et un crayon avec une mine

Brassens écrivait l’Auvergnat

Y avait pas encore d’TGV

Mais dans les trains y avait des fenêtres

Dix heures pour descendre à Béziers

Mais on pouvait passer la tête

Respirer le soleil couchant

Rêver assis dans les couloirs

S’aimer nus en sentant le vent

Dans sa couchette entre deux gares

C'était mieux avant

C'était mieux avant

C'était mieux avant

C'était mieux

Avant tu m’aimais pour toujours

Avant j'étais ton seul amour

Avant tu m’aimais pour toujours

Avant j'étais ton seul amour

Перевод песни

Небо було блакитним кюрасао

Ангели впали з хмар

Люди були добрі та красиві

Жасмин пахла вулицями

Оскільки телевізора не було

Ми могли посміятися один над одним за столом

Ми їли змішані супи

Зелена соя, яка не змінюється

Жінки залишилися вдома

В'язані, надуті повітряні кульки

У середу робив картоплю фрі

У їхньому прекрасному халаті n toile de Jouy

Вони були доступні та солодкі

Не піклувався про роботу

Коли чоловік подразнив їх

Вони кричали "ти мій герой"

Раніше було краще

Раніше було краще

Раніше було краще

Це було краще

Телефони були гарні

З довгими скрученими нитками

А оскільки комп’ютера у нас не було

Ми проводили час, граючи в бочче

Діти, це звернулося до місця

І не так багато цією дивною мовою

Це йшло правильно, йшло прямо

Інакше пончик і в шафі

Раніше було краще

Раніше було краще

Раніше було краще

Це було краще

Коли ми вбивали, було круто

І гангстери мали клас

Крім того, вони навіть курили Kools

І дуже добре чистять взуття

У музиці не було машин

Тільки з його дерев’яною гітарою

І олівець з грифелем

Брассенс написав Овернья

Ще не було TGV

Але в потягах були вікна

Десять годин, щоб вийти в Безьє

Але ми могли повз голови

Дихайте західним сонцем

Сниться сидіти в коридорі

Любити один одного голими, відчуваючи вітер

У своєму причалі між двома станціями

Раніше було краще

Раніше було краще

Раніше було краще

Це було краще

Раніше ти любив мене назавжди

Раніше я був твоєю єдиною любов'ю

Раніше ти любив мене назавжди

Раніше я був твоєю єдиною любов'ю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди