
Нижче наведено текст пісні Roadside , виконавця - Chris Pureka з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Chris Pureka
Pulled my jacket tight around
And watched the grass turn to straw
March came like an avalanche
And I watched it all come down
You came a long way, didn’t you?
Just to say you’re going back
Now I’m standing by the car alone
And I’m fumbling with my roadmap
Oh everything that weighs us down
And all the things we won’t let go
When we try to throw them out to sea
We learn they’re heavier than we ever knew
And darling you will never know
There’s not a thing to do to make the time go by
Well I just want to be moving on, oh and here I am
Broken down on the roadside
Oh and darling you will never know
And they say it’s just as well
Go on, just take it all and throw it to the wind
Darling what does it take for it to come to this
Oh when every sweet memory brings us
Miles and miles from where we want to be
God bless the autumn breeze
Finally colder than the likes of me
Because you know I take it hard
And then I carry it, then I carry it
Then I carry it along
Oh and darling you will never know
And they say it’s for the best
Go on just take it all and throw it to the wind
Darling what does it take for it to come to this
Oh when every sweet memory brings us
Miles and miles from where we want to be
Nevermind, just leave the car and walk
It doesn’t matter now
But how’re you going to find your way?
How’re you going to find your way back?
Затягнув мій піджак
І спостерігав, як трава перетворюється на солому
Березень прийшов як лавина
І я спостерігав за тим, як усе знизиться
Ви пройшли довгий шлях, чи не так?
Просто сказати, що ви повертаєтеся
Тепер я стою біля машини сам
І я шаруюся зі своєю дорожньою картою
О, усе, що нас обтяжує
І все те, що ми не відпустимо
Коли ми намагаємося викинути їх у море
Ми дізналися, що вони важчі, ніж ми коли знали
І кохана ти ніколи не дізнаєшся
Немає нічого, що потрібно робити, щоб скоротити час
Ну, я просто хочу рухатися, о і ось я тут
Зламався на узбіччі дороги
О, люба, ти ніколи не дізнаєшся
І вони кажуть, що так само добре
Продовжуйте, просто візьміть все та киньте на вітер
Любий, що потрібно, щоб до цього дійшло
О, коли кожен солодкий спогад приносить нам
Милі й милі від того місця, де ми хочемо бути
Дай Боже здоров'я осіннього вітерця
Нарешті холодніше за таких, як я
Тому що ви знаєте, що я важко сприймаю це
І тоді я несу це, потім несу
Тоді я ношу його з собою
О, люба, ти ніколи не дізнаєшся
І кажуть, що це на краще
Далі просто візьміть все та киньте на вітер
Любий, що потрібно, щоб до цього дійшло
О, коли кожен солодкий спогад приносить нам
Милі й милі від того місця, де ми хочемо бути
Нічого, просто залиште машину і йдіть
Зараз це не має значення
Але як ви збираєтеся знайти свій шлях?
Як ви збираєтеся знайти дорогу назад?
Chris Pureka • 2014
Chris Pureka • 2010
Chris Pureka • 2010
Chris Pureka • 2010
Chris Pureka • 2010
Chris Pureka • 2010
Chris Pureka • 2010
Chris Pureka • 2010
Chris Pureka • 2010
Chris Pureka • 2016
Chris Pureka • 2016
Chris Pureka • 2016
Chris Pureka • 2016
Chris Pureka • 2016
Chris Pureka • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди