La poupée - Chantal Goya
С переводом

La poupée - Chantal Goya

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:14

Нижче наведено текст пісні La poupée , виконавця - Chantal Goya з перекладом

Текст пісні La poupée "

Оригінальний текст із перекладом

La poupée

Chantal Goya

Оригинальный текст

C’est en hiver, au mois de décembre

Que j’ai dû voir le jour

Au milieu des jouets de décembre

Je m’en souviens toujours

Debout dans une belle vitrine

D’un très grand magasin

Entre un Pierrot et sa Colombine

Je n’y comprenais rien

Moi qui ne suis qu’une poupée de plastique et de chiffon

On me bascule et mes yeux tournent n rond

Moi qui ne suis qu’une poupée d dentelles et de chansons

Les petites filles et tous les petits garçons

Viennent me voir, me parler de leurs jouets préférés

D’un Guignol, d’un jeu compliqué

Oui mais moi, moi j’attends

Que vienne mon prince charmant

Je l’attends toute la journée

Moi qui ne suis qu’une poupée de plastique et de chiffon

Je voudrais que l’on m’achète pour de bon

Je vois passer cent mille visages qui me disent bonjour

Il y en a un qui me dévisage et ressemble à l’amour

Je voudrais traverser la vitrine pour le suivre toujours

Loin des voitures, des trains électriques qui tournent nuit et jour

Moi qui ne suis qu’une poupée de plastique et de chiffon

On me bascule et mes yeux tournent en rond

Moi qui ne suis qu’une poupée de dentelles et de chansons

Les petites filles et tous les petits garçons

Viennent me voir et choisir le soldat ou la poupée

Qu’ils ont envie de s’acheter

Oui mais moi, moi j’attends en voyant le temps passer

Que vienne mon petit fiancé

Moi qui ne suis qu’une poupée de plastique et de chiffon

Je voudrais que l’on m’achète pour de bon

Moi qui ne suis qu’une poupée de plastique et de chiffon

On me bascule et mes yeux tournent en rond

Moi qui ne suis qu’une poupée de dentelles et de chansons

Je voudrais que l’on m’achète pour de bon

Moi qui ne suis qu’une poupée de plastique et de chiffon

On me bascule et mes yeux tournent en rond

Moi qui ne suis qu’une poupée de dentelles et de chansons

Je voudrais que l’on m’achète pour de bon

Перевод песни

Зима, грудень

Що я мав побачити день

Посеред грудневих іграшок

Я завжди пам'ятаю

Стоячи в красивому вікні

З дуже великого магазину

Між П'єро та його Коломбіною

Я нічого в цьому не розумів

Я просто пластикова та ганчіркова лялька

Мене розгойдує, і очі обертаються

Я, яка лише лялька з мережив і пісень

Дівчата і всі хлопчики

Прийдіть до мене, розкажіть про свої улюблені іграшки

Від Гіньоля, від складної гри

Так, але я, я, я чекаю

Нехай прийде мій чарівний принц

Я чекав його цілий день

Я просто пластикова та ганчіркова лялька

Я хотів би, щоб мене відкупили назавжди

Я бачу сотні тисяч облич, які кажуть мені привіт

Є один, який пильно дивиться на мене і схожий на кохання

Я хотів би перетнути вікно, щоб завжди слідувати за ним

Подалі від вагонів, від електричок, що курсують вночі і вдень

Я просто пластикова та ганчіркова лялька

Мене розгойдує, і очі обертаються

Я, яка лише лялька з мережив і пісень

Дівчата і всі хлопчики

Підійди до мене і вибери солдатика чи ляльку

Що вони хочуть купити

Так, але я, я, я чекаю, як минає час

Нехай прийде мій маленький наречений

Я просто пластикова та ганчіркова лялька

Я хотів би, щоб мене відкупили назавжди

Я просто пластикова та ганчіркова лялька

Мене розгойдує, і очі обертаються

Я, яка лише лялька з мережив і пісень

Я хотів би, щоб мене відкупили назавжди

Я просто пластикова та ганчіркова лялька

Мене розгойдує, і очі обертаються

Я, яка лише лялька з мережив і пісень

Я хотів би, щоб мене відкупили назавжди

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди