Maggese - Cesare Cremonini
С переводом

Maggese - Cesare Cremonini

Альбом
Maggese
Год
2005
Язык
`Італійська`
Длительность
293700

Нижче наведено текст пісні Maggese , виконавця - Cesare Cremonini з перекладом

Текст пісні Maggese "

Оригінальний текст із перекладом

Maggese

Cesare Cremonini

Оригинальный текст

Settembre, tu mi hai lasciato con un messaggio

E io non ti ho detto niente, le cose giuste

Non hanno un gran bisogno di parole

Ottobre, oggi è arrivato ottobre col suo cappotto nero

E piove sulle finestre dove milioni di persone sole

Vanno avanti e indietro, in cerca del presente

Cercando una risposta a questo cielo a specchio di novembre

Dicembre, erano mesi che non usciva il sole

È sempre così difficile, dicevi, l’amore

Cambieranno nome ma tu, mese dopo mese di più

Sei presente

Cos’avrò se la notte mi dà nostalgia?

Se non ho fantasia

Non posso scegliere

Ogni volta ogni maggese che ritorna

A dar vita a un seme

Sarà vita nuova anche per me

Ricordi, li puoi tenere in testa

O nascondere in un portafogli

Ma c'è chi se li dimentica nei sogni

Sveglia!

Gennaio arriva in fretta

La neve è quel che resta di febbraio di un’astuta ricorrenza

Un bacio è solo un bacio e marzo è una promessa

Ma per qualcuno la prima rosa di maggio è una scoperta

Estate, erano mesi che non usciva il sole

È sempre così difficile, dicevi, l’amore

But it’s cold, but it’s London

Cheers man, cheers, cheers man

Cambieranno nome ma tu, mese dopo mese di più

Sei presente

Cos’avrò se la notte mi dà nostalgia?

Se non ho fantasia

Non posso scegliere

Ogni volta ogni maggese che ritorna

A dar vita a un seme

Sarà vita nuova anche per me

Sarà vita nuova anche per me

Vita nuova anche per me

Перевод песни

Вересень, ти залишив мені повідомлення

І я вам нічого не сказав, правильні речі

Їм не дуже потрібні слова

Жовтень, сьогодні жовтень прийшов зі своїм чорним пальто

А у вікна там, де мільйони людей самотні, йде дощ

Вони ходять туди-сюди, шукаючи сьогодення

Шукаю відповідь на це листопадове дзеркальне небо

У грудні сонце не виходило місяцями

Ти сказав, що любов завжди така важка

Вони змінюватимуть своє ім’я, а ви – місяць за місяцем

Ви присутні

Що я буду мати, якщо ніч сумує за домом?

Якщо у мене немає фантазії

Я не можу вибрати

Щоразу кожен перелог, що повертається

Дати життя зернятку

І для мене це буде нове життя

Пам’ятайте, ви можете зберегти їх у своїй голові

Або сховати в гаманці

Але є й такі, хто забуває їх уві сні

Прокидайся!

Січень настає швидко

Сніг – це те, що залишилося в лютому від хитромудрої річниці

Поцілунок - це просто поцілунок, а березень - це обіцянка

Але для когось перший травневий загін – відкриття

Літо, сонце не виходило місяцями

Ти сказав, що любов завжди така важка

Але холодно, але це Лондон

На здоров’я, чоловіче, на здоров’я

Вони змінюватимуть своє ім’я, а ви – місяць за місяцем

Ви присутні

Що я буду мати, якщо ніч сумує за домом?

Якщо у мене немає фантазії

Я не можу вибрати

Щоразу кожен перелог, що повертається

Дати життя зернятку

І для мене це буде нове життя

І для мене це буде нове життя

Для мене теж нове життя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди