Нижче наведено текст пісні Maggese , виконавця - Cesare Cremonini з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Cesare Cremonini
Settembre, tu mi hai lasciato con un messaggio
E io non ti ho detto niente, le cose giuste
Non hanno un gran bisogno di parole
Ottobre, oggi è arrivato ottobre col suo cappotto nero
E piove sulle finestre dove milioni di persone sole
Vanno avanti e indietro, in cerca del presente
Cercando una risposta a questo cielo a specchio di novembre
Dicembre, erano mesi che non usciva il sole
È sempre così difficile, dicevi, l’amore
Cambieranno nome ma tu, mese dopo mese di più
Sei presente
Cos’avrò se la notte mi dà nostalgia?
Se non ho fantasia
Non posso scegliere
Ogni volta ogni maggese che ritorna
A dar vita a un seme
Sarà vita nuova anche per me
Ricordi, li puoi tenere in testa
O nascondere in un portafogli
Ma c'è chi se li dimentica nei sogni
Sveglia!
Gennaio arriva in fretta
La neve è quel che resta di febbraio di un’astuta ricorrenza
Un bacio è solo un bacio e marzo è una promessa
Ma per qualcuno la prima rosa di maggio è una scoperta
Estate, erano mesi che non usciva il sole
È sempre così difficile, dicevi, l’amore
But it’s cold, but it’s London
Cheers man, cheers, cheers man
Cambieranno nome ma tu, mese dopo mese di più
Sei presente
Cos’avrò se la notte mi dà nostalgia?
Se non ho fantasia
Non posso scegliere
Ogni volta ogni maggese che ritorna
A dar vita a un seme
Sarà vita nuova anche per me
Sarà vita nuova anche per me
Vita nuova anche per me
Вересень, ти залишив мені повідомлення
І я вам нічого не сказав, правильні речі
Їм не дуже потрібні слова
Жовтень, сьогодні жовтень прийшов зі своїм чорним пальто
А у вікна там, де мільйони людей самотні, йде дощ
Вони ходять туди-сюди, шукаючи сьогодення
Шукаю відповідь на це листопадове дзеркальне небо
У грудні сонце не виходило місяцями
Ти сказав, що любов завжди така важка
Вони змінюватимуть своє ім’я, а ви – місяць за місяцем
Ви присутні
Що я буду мати, якщо ніч сумує за домом?
Якщо у мене немає фантазії
Я не можу вибрати
Щоразу кожен перелог, що повертається
Дати життя зернятку
І для мене це буде нове життя
Пам’ятайте, ви можете зберегти їх у своїй голові
Або сховати в гаманці
Але є й такі, хто забуває їх уві сні
Прокидайся!
Січень настає швидко
Сніг – це те, що залишилося в лютому від хитромудрої річниці
Поцілунок - це просто поцілунок, а березень - це обіцянка
Але для когось перший травневий загін – відкриття
Літо, сонце не виходило місяцями
Ти сказав, що любов завжди така важка
Але холодно, але це Лондон
На здоров’я, чоловіче, на здоров’я
Вони змінюватимуть своє ім’я, а ви – місяць за місяцем
Ви присутні
Що я буду мати, якщо ніч сумує за домом?
Якщо у мене немає фантазії
Я не можу вибрати
Щоразу кожен перелог, що повертається
Дати життя зернятку
І для мене це буде нове життя
І для мене це буде нове життя
Для мене теж нове життя
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди