Нижче наведено текст пісні Le sei e ventisei , виконавця - Cesare Cremonini з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Cesare Cremonini
Le sei e ventisei ci sono notti in cui non sai dormire
E più lo chiami e più Morfeo ti dice: «Non ce n'è!»
Scendere per strada in cerca di una birra e poi trovarsi
A raccontare a una puttana tutti i tuoi perché
Non pensavo di esser stato divertente invece guarda
Come ride, sembra anche felice, molto più di me
Ma se ti piace nascere al tramonto puoi dormire insieme a me
Guarda un po' dove ti porta la vita
In questa notte sbagliata la birra è finita sì
Ma tu puoi essere mia amica
Ci penserò magari tutta la vita
Se Dio sapesse di te sarebbe al tuo fianco
Direbbe: «Son io!
Quel pittore son io!»
Facendosi bello per te
Ma è troppo occupato a dipingere nuvole in cielo
Per badare anche me
L’asfalto mentre corri sembra un fiume verso il mare
Il panorama se ti volti è spazio e tu sei l’astronave
Perderti nei vicoli, domani non svegliateci
C'è la luna da esplorare, la stella polare dov'è?
Poi sentirsi liberi, prigionieri e simili
Torneremo liberi, Ma liberi da che?
Se ti piace nascere al tramonto puoi dormire
Se ti piace nascere al tramonto puoi dormire
Se ti piace nascere al tramonto puoi dormire insieme a me
Se Dio sapesse di te sarebbe al tuo fianco
Direbbe: «Son io!
Quel pittore son io!»
Facendosi bello per te
Ma è troppo occupato a far piovere il cielo
Dare vita a uno stagno e forza all’oceano
Ed io come un vecchio scienziato
L’ho scoperto
L’ho scoperto
Шість двадцять шість ночі, коли ти не можеш заснути
І чим більше ти його кличеш, тим більше Морфей каже тобі: «Немає!»
Ідіть по вулиці в пошуках пива, а потім знайдіть себе
Щоб розповісти повії всі свої причини
Я не думав, що це було смішно, замість цього дивитися
Коли він сміється, він також виглядає щасливим, набагато більше, ніж я
Але якщо тобі подобається народитися на заході сонця, ти можеш спати зі мною
Подивіться, куди вас заведе життя
У цю неправильну ніч пиво зникло, так
Але ти можеш бути моїм другом
Можливо, я буду думати про це все життя
Якби Бог знав про вас, Він був би поруч
Він сказав би: «Це я!
Я той художник!»
Робити себе красивою для вас
Але він занадто зайнятий малюванням хмар на небі
Доглядати за мною також
Під час бігу асфальт виглядає як річка до моря
Якщо ви обернетеся, то погляд — це простір, а ви — космічний корабель
Загубися в провулках, не буди нас завтра
Є місяць для дослідження, де Полярна зірка?
Тоді вільні, в’язні і тому подібне
Ми повернемося вільними, Але вільними від чого?
Якщо вам подобається народитися на заході сонця, ви можете спати
Якщо вам подобається народитися на заході сонця, ви можете спати
Якщо тобі подобається народитися на заході сонця, ти можеш спати зі мною
Якби Бог знав про вас, Він був би поруч
Він сказав би: «Це я!
Я той художник!»
Робити себе красивою для вас
Але він надто зайнятий тим, що з неба ллє дощ
Дає життя ставку і силу океану
А я як старий учений
Я це виявив
Я це виявив
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди