Нижче наведено текст пісні Il Comico (Sai Che Risate) , виконавця - Cesare Cremonini з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Cesare Cremonini
Sono stato anche normale,
in una vita precedente
m’hanno chiesto «che sai fare?»
«So far ridere la gente»,
menomale
che non ho fatto il militare.
Si, menomale,
sai che risate.
C'è chi non conosce Dante,
chi c’ha tutto da imparare,
chi è felice quando piange,
chi si veste da soldato a carnevale,
io mi nascondo tra la gente,
si, a carnevale non so che fare.
Tu vestita da bambina,
prigioniera, vuoi scappare
da una perfida regina
così seria da star male.
Non so dirti una parola,
non ho niente di speciale,
ma se ridi poi vuol dire
che una cosa la so fare
se mi lancio in un’aiuola,
casco e non mi faccio
male.
E l’occhio ride ma ti piange il cuore,
sei così bella ma vorresti morire,
sognavi di essere trovata
su una spiaggia di corallo una mattina
dal figlio di un pirata,
chissà perché ti sei svegliata.
Si rincorrono i ricordi
come cani nel cortile
e tu nemmeno te ne accorgi,
come un fesso vorrei farti innamorare,
no ti prego non andare,
se puoi rimani
fino a domani.
qui, vestita da bambina,
prigioniera, vuoi scappare
da una perfida regina,
col tuo principe immortale.
Non so dirti una parola
non ho niente di speciale,
ma se ridi poi vuol dire
che una cosa la so fare,
se mi lancio in un’aiuola,
casco e non mi faccio.
E l’occhio ride ma ti piange il cuore,
sei così bella ma vorresti morire,
sognavi di essere trovata
su una spiaggia di corallo una mattina
dal figlio di un pirata,
chissà perché ti sei svegliata.
E il mondo ride se mi piange il cuore,
sei così bella ma vorresti sparire
in mezzo a tutte queste facce
come se con te sparisse anche il dolore,
senza lasciare tracce.
E l’occhio ride ma ti piange il cuore.
Sognavi di essere trovata
su una spiaggia di corallo una mattina
dal figlio di un pirata,
chissà perché ti sei svegliata.
(Grazie a EnricoZeroDx per questo testo)
Я теж був нормальним,
в попередньому житті
вони запитали мене "що ти вмієш?"
«Я можу розсмішити людей»,
так краще
що я не був в армії.
Так, на щастя,
ти знаєш який сміх.
Є ті, хто не знає Данте,
у кого є чому навчитися,
хто щасливий, коли плаче,
який одягається як солдат на карнавалі,
Я ховаюся серед людей,
так, на карнавалі я не знаю, що робити.
Ти одягався як дитина,
в'язень, ти хочеш втекти
від злої королеви
настільки серйозно, що боляче.
Я не можу сказати тобі ні слова
У мене немає нічого особливого,
але якщо ти смієшся, то це означає
що я можу зробити одну річ
якщо я кинуся на клумбу,
шолом і я не роблю
погано.
І око сміється, а твоє серце плаче,
ти така красива, але хочеш померти,
ти мріяв бути знайденим
одного ранку на кораловому пляжі
від сина пірата,
хто знає чому ти прокинувся.
Спогади бігають один за одним
як собаки у дворі
і ти цього навіть не помічаєш,
як дурень, я хотів би змусити тебе закохатися,
ні, будь ласка, не йди
якщо ти можеш залишитися
до завтра.
тут, одягнений як дитина,
в'язень, ти хочеш втекти
від злої королеви,
з твоїм безсмертним принцом.
Я не можу сказати тобі ні слова
У мене немає нічого особливого,
але якщо ти смієшся, то це означає
що я можу зробити одну річ,
якщо я кинуся на клумбу,
шолом і я не роблю.
І око сміється, а твоє серце плаче,
ти така красива, але хочеш померти,
ти мріяв бути знайденим
одного ранку на кораловому пляжі
від сина пірата,
хто знає чому ти прокинувся.
І світ сміється, якщо моє серце плаче,
ти така красива, але хочеш зникнути
серед усіх цих облич
ніби біль зник з тобою,
не залишаючи слідів.
І око сміється, а твоє серце плаче.
Ви мріяли, щоб вас знайшли
одного ранку на кораловому пляжі
від сина пірата,
хто знає чому ти прокинувся.
(Дякую EnricoZeroDx за цей текст)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди