Chiusi in un miracolo - Cesare Cremonini
С переводом

Chiusi in un miracolo - Cesare Cremonini

Альбом
Il primo bacio sulla luna
Год
2008
Язык
`Італійська`
Длительность
245130

Нижче наведено текст пісні Chiusi in un miracolo , виконавця - Cesare Cremonini з перекладом

Текст пісні Chiusi in un miracolo "

Оригінальний текст із перекладом

Chiusi in un miracolo

Cesare Cremonini

Оригинальный текст

Vorrei stare tutto il tempo sotto un albero di mele con te

Tutto il giorno così…

Sarò sincero nel dirti quante volte ho pensato di rilassarmi con te

… e parlando del più e del meno

Far cadere gli occhi sul tuo seno

Senza un perché…

Nudi accarezzandoci sempre, nudi accarezzandoci un po'

Graffi e morsi sulla pelle: chiusi in un miracolo!

Chiusi in un miracolo, chiusi in un miracolo…

Chiusi in un miracolo!

Io lavoro, tutto il giorno e quando torno a casa, stanco da te

Vorrei le tue caramelle…

Io con loro non ci esco, voglio solamente stare con te

In una notte di stelle…

Nudi accarezzandoci sempre, nudi accarezzandoci un po'

Graffi e morsi sulla pelle, chiusi in un miracolo!

Chiusi in un miracolo, chiusi in un miracolo…

Chiusi in un miracolo!

Dimmi di no, che non hai altro al mondo

Che non ce n'è bisogno, sei tu la notte e il giorno:

Non mi svegliare non voglio tornare nel mio mondo…

Chiusi in un miracolo, chiusi in un miracolo…

Chiusi in un miracolo, chiusi in un miracolo…

(Grazie ad Andrea per questo testo)

Перевод песни

Я б хотів бути з тобою весь час під яблунею

Цілий день так...

Скажу чесно, скільки разів я думав відпочити з тобою

… А якщо говорити про більше і менше

Опустіть очі на груди

Без причини...

Голий завжди пестить нас, голий пестить нас трохи

Подряпини та укуси на шкірі: закриті дивом!

Закриті в диво, закриті в диво...

Закриті на диво!

Я працюю, цілий день і коли приходжу додому, втомлений від тебе

Я хочу твої цукерки...

Я з ними не гуляю, я просто хочу бути з тобою

У зоряну ніч...

Голий завжди пестить нас, голий пестить нас трохи

Подряпини та укуси на шкірі, закриті дивом!

Закриті в диво, закриті в диво...

Закриті на диво!

Скажи мені, ні, у тебе більше нічого на світі немає

Що не треба, ти ніч і день:

Не буди мене, я не хочу повертатися в свій світ...

Закриті в диво, закриті в диво...

Закриті в диво, закриті в диво...

(Дякую Андреа за цей текст)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди