Нижче наведено текст пісні Le voyageur sans bagage , виконавця - Catherine Sauvage з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Catherine Sauvage
En descendant du train dans l’ombre
L’homme n’avait pas de billet
Mais il a gagné sans encombre
Un hôtel borgne du quartier
C'était un client de passage
Une espèce de vagabond
Qui dissimulait son visage
En s’inscrivant sous un faux nom
Et qui partait pour un très long voyage
Plus tard, on l’a vu sur les quais
Où il cherchait à s’embarquer
Et les bateaux, les beaux bateaux
Qui vont sur l’eau
Lui semblaient presque chimériques
Avec les feux de leurs hublots
D’appareiller pour l’Amérique
Puis l’homme a regagné sa turne
Il a gravi les escaliers
D’un air maussade et taciturne
Et s’est couché tout habillé
C'était un client de passage
Une espèce de vagabond
Sans passeport et sans bagage
Un désespéré qui, dit-on
Voulait partir pour un très long voyage
Des policiers l’avaient traqué
Comme une bête sur les quais
Par les carreaux de sa fenêtre
Jusqu'à l’aube, il n’a pas cessé
De voir se suivre et disparaître
De gros nuages convulsés
C'était un client de passage
Qui, se sentant alors perdu,
A jugé qu’il était plus sage
Qu’on admît qu’il s'était pendu
Pour n’avoir pas eu l’argent du voyage
D’autres que lui, le long des quais,
Au petit jour ont embarqué
Et les bateaux, les beaux bateaux
Qui vont sur l’eau
N’avaient plus rien de chimérique
Tous feux éteints de leurs hublots
D’appareiller pour l’Amérique
Виходячи з поїзда в тіні
У чоловіка не було квитка
Але він переміг без проблем
Одноокий сусідський готель
Він був попутним клієнтом
Такий собі мандрівник
Хто сховав своє обличчя
Зареєструвавшись під фальшивим іменем
І який збирався в дуже далеку подорож
Пізніше ми побачили його на доках
Куди він прагнув сісти
І човни, гарні човни
Хто ходить по воді
здавалося йому майже химеричним
З вогнями з ілюмінаторів
Щоб плисти до Америки
Тоді чоловік повернувся до своєї черги
Він піднявся по сходах
Похмуро й мовчазно
І ліг спати повністю одягненим
Він був попутним клієнтом
Такий собі мандрівник
Без паспорта і без багажу
Відчайдушний хто, кажуть
Дуже хотілося відправитися в далеку подорож
Поліція вистежила його
Як звір на доках
Крізь її вікна
До світанку він не зупинявся
Бачити, що йдуть один за одним і зникають
Великі судомні хмари
Він був попутним клієнтом
Хто, почуваючись тоді втраченим,
Вважав, що він мудріший
Нехай визнають, що він повісився
За те, що не мав грошей на проїзд
Інші, крім нього, уздовж набережних,
На світанку встав
І човни, гарні човни
Хто ходить по воді
Більше не було нічого химерного
З їхніх ілюмінаторів вимкнено все світло
Щоб плисти до Америки
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди