Нижче наведено текст пісні Sus Ojos Se Cerraron , виконавця - Carlos Gardel з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Carlos Gardel
Sus ojos se cerraron y el mundo sigue andando
Su boca que era mía ya no me besa más
Se apagaron los ecos de su reír sonoro
Y es cruel este silencio que me hace tanto mal
Fue mía la piadosa dulzura de sus manos
Que dieron a mis penas caricias de bondad
Y ahora que la evoco hundido en mi quebranto
Las lágrimas tensadas se niegan a brotar
Y no tengo el consuelo de poder llorar
Porque sus alas tan cruel quebró la vida
Porque esta mueca siniestra de la suerte
Quise abrigarla y más pudo la muerte
Como me duele y se ahonda esta herida
Yo se que ahora vendrán caras extrañas
Con su limosna de alivio a mi tormento
Todo es mentira, mentira es el lamento
Hoy esta solo mi corazón
Como perros de presa las penas traicioneras
Celando su cariño galopaban detrás
Y escondida en las aguas de su mirada buena
La muerte agazapada marcaba su compás
En vano yo alentaba febril una esperanza
Clavo en mi carne viva sus garras el dolor
Y mientras en las calles en loca algarabía
El carnaval del mundo gozaba y se reía
Burlándose el destino me robo su amor
Porque sus alas tan cruel quebró la vida
Porque esta mueca siniestra de la suerte
Quise abrigarla y más pudo la muerte
Como me duele y se ahonda esta herida
Yo se que ahora vendrán caras extrañas
Con su limosna de alivio a mi tormento
Todo es mentira, mentira es el lamento
Hoy esta solo mi corazón
Його очі заплющені, і світ продовжується
Його рот, який був моїм, більше не цілує мене
Відлуння його дзвінкого сміху згасло
І це мовчання жорстоко, мені так боляче
Побожна солодкість її рук була моєю
який дав моєму горю ласки доброти
І тепер, коли я згадую, це потонуло в моїй розбитості
Напружені сльози відмовляються текти
І я не маю втіхи, що можу плакати
Бо його крила так жорстоко зламали життя
Бо ця зловісна гримаса удачі
Я хотів приховати її, і смерть була сильнішою
Як ця рана болить і поглиблюється
Я знаю, що тепер будуть дивні обличчя
З твоєю милостиною полегшення моїх мук
Все брехня, брехня є лемент
Сьогодні моє серце самотнє
Як хижі собаки, зрадливі печалі
Ревнюючи їхньому коханню, вони галопом помчали позаду
І прихований у водах її добрий погляд
Смерть, скорчившись, знаменувала її удар
Даремно я гарячково заохочував надію
Забитий в мою плоть живими кігтями біль
І поки на вулицях шалений гомон
Карнавал світу насолоджувався і сміявся
Знущаючись про долю, я вкрав його любов
Бо його крила так жорстоко зламали життя
Бо ця зловісна гримаса удачі
Я хотів приховати її, і смерть була сильнішою
Як ця рана болить і поглиблюється
Я знаю, що тепер будуть дивні обличчя
З твоєю милостиною полегшення моїх мук
Все брехня, брехня є лемент
Сьогодні моє серце самотнє
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди