Adíos Muchachos - Carlos Gardel
С переводом

Adíos Muchachos - Carlos Gardel

Альбом
Carlos Gardel, vol. 1 : Souvenirs
Год
2010
Язык
`Іспанська`
Длительность
147600

Нижче наведено текст пісні Adíos Muchachos , виконавця - Carlos Gardel з перекладом

Текст пісні Adíos Muchachos "

Оригінальний текст із перекладом

Adíos Muchachos

Carlos Gardel

Оригинальный текст

Carlos Gardel

Miscellaneous

Adiós Muchachos

Adios muchachos, compañeros de mi vida

Barra querida de aquellos tiempos

Me toca a mi hoy emprender la retirada

Debo alejarme de mi buena muchachada

Adios muchachos

Ya me voy y me resigno…

Contra el destino nadie la talla…

Se terminaron para mi todas las farras

Mi cuerpo enfermo no resiste más…

Acuden a mi mente recuerdos de otros tiempos

De los bellos momentos que antaño disfrute

Cerquita de mi madre, santa viejita

Y de mi noviecita que tanto idolatre

Se acuerdan que era hermosa

Más bella que una diosa

Y que, ebrio yo de amor, le di mi corazón?

Más el Señor, celoso de sus encantos

Hundiendome en el llanto, me la llevo

Es Dios el juez supremo.

No hay quien se le resista

Ya estoy acostumbrado su ley a respetar

Pues mi vida deshizo con sus mandatos

Al robarme a mi madre y a mi novia también

Dos lagrimas sinceras derramo en mi partida

Por la barra querida que nunca me olvido

Y al darle, mis amigos, el adiós postrero

Les doy con toda mi alma, mi bendición

Перевод песни

Карлос Гардель

Різне

До побачення, хлопці

До побачення, хлопці, супутники мого життя

Дорогий бар тих часів

Сьогодні моя черга здійснити виведення

Я повинен піти від моєї доброї дівчини

До побачення, хлопці

Я йду зараз і звільняюся...

Проти долі його ніхто не вирізає...

Для мене всі вечірки закінчилися

Моє хворе тіло більше не може чинити опір...

Згадуються інші часи

З прекрасних моментів, якими я колись насолоджувався

Близько моєї матері, свята старенька

І про свою маленьку дівчину, яку я так обожнював

Пам'ятаєте, що вона була красива

Красивіше за богиню

І щоб я, п'яна любов'ю, віддала йому своє серце?

Більше Господь, ревнивий його чарам

Тонучи в сльозах, я забираю її

Бог є верховним суддею.

Немає кому протистояти йому

Я вже звик твій закон поважати

Ну, моє життя зруйнувалося з його мандатами

Вкравши мою матір і мою дівчину

Дві щирі сльози я пролила під час свого від’їзду

Біля бару дорога, яку я ніколи не забуду

І коли віддаємо йому, друзі мої, останнє прощання

Від усієї душі віддаю тобі своє благословення

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди