Mai Stai - Carla's Dreams
С переводом

Mai Stai - Carla's Dreams

  • Альбом: Ngoc

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Румунська
  • Тривалість: 3:47

Нижче наведено текст пісні Mai Stai , виконавця - Carla's Dreams з перекладом

Текст пісні Mai Stai "

Оригінальний текст із перекладом

Mai Stai

Carla's Dreams

Оригинальный текст

Că înţelegi ce ai avut

Atunci când pierzi

Că poţi să crezi numai atunci

Când poţi să vezi

Că de la dragoste la ură

E decât un pas

Pentru că ştiu că nu e doar un pas

Mi-a mai rămas

Şi dacă totuşi ai să pleci

Îţi doresc (Îţi doresc) să ai dreptate

Şi să nu plângi când ai să vezi

Nu poţi iubi (Nu poţi iubi) pe jumătate (pe jumătate)

Mai stai doar o clipă

Mai stai (Mai stai)

Oricare-ar fi ora

Cu inimi pe mono

Mai stai doar o clipă

Mai stai (Mai stai)

Oricare-ar fi ora

Cu inimi pe mono, departe de lume

Că ce e azi se vede mult mai clar

A doua zi

Că mâine tot ce este-acum în mine

Nu vei mai găsi

Că transformăm iubirea-n ură

Mult prea simplu şi uşor

O ştii şi tu, ţi-am zis de mii de ori

Ţi-am zis de mii de ori

Şi dacă totuşi ai să pleci

Îţi doresc (Îţi doresc) să ai dreptate

Şi să nu plângi când ai să vezi

Nu poţi iubi (Nu poţi iubi) pe jumătate (pe jumătate)

Mai stai doar o clipă

Mai stai (Mai stai)

Oricare-ar fi ora

Cu inimi pe mono

Mai stai doar o clipă

Mai stai (Mai stai)

Oricare-ar fi ora

Cu inimi pe mono, departe de lume

Umeri ce purtau peste ei, peste ei

Mult mai mult decât se poate

Umeri pentru care pentru ei, despre ei

S-a mai scris, dar nu s-au făcut fapte

Umeri ce purtau peste ei, peste ei

Mult mai mult decât se poate

Umeri pentru care pentru ei, despre ei

S-a mai scris, dar fără fapte

Mai stai doar o clipă

Mai stai (Mai stai)

Oricare-ar fi ora

Cu inimi pe mono

Mai stai doar o clipă

Mai stai (Mai stai)

Oricare-ar fi ora

Cu inimi pe mono, departe de lume

Mai stai doar o clipă

Mai stai (Mai stai)

Oricare-ar fi ora

Cu inimi pe mono

Mai stai doar o clipă

Mai stai (Mai stai)

Oricare-ar fi ora

Cu inimi pe mono, departe de lume

Перевод песни

Щоб ти зрозумів, що ти мав

Коли програєш

У що тільки тоді можна вірити

Коли можна побачити

Це від любові до ненависті

Це всього лише крок

Бо я знаю, що це не просто крок

Мені залишилося ще

А якщо все-таки підеш

Я хочу, щоб ти був правий

І не плач, коли бачиш

Ви не можете любити (Ви не можете любити) наполовину (наполовину)

Просто зачекайте хвилинку

Почекай хвилинку

Незалежно від часу

З моно сердечками

Просто зачекайте хвилинку

Почекай хвилинку

Незалежно від часу

З моносердець, далеко від світу

Те, що є сьогодні, набагато зрозуміліше

Наступний день

Що завтра – це все, що зараз у мені

Ви більше не знайдете

Щоб ми перетворили любов на ненависть

Занадто просто і легко

Ти це знаєш, я тобі тисячу разів казав

Я говорив тобі тисячі разів

А якщо все-таки підеш

Я хочу, щоб ти був правий

І не плач, коли бачиш

Ви не можете любити (Ви не можете любити) наполовину (наполовину)

Просто зачекайте хвилинку

Почекай хвилинку

Незалежно від часу

З моно сердечками

Просто зачекайте хвилинку

Почекай хвилинку

Незалежно від часу

З моносердець, далеко від світу

Плечі, що несли над ними, над ними

Набагато більше, ніж можливо

Плечі за які для них, про них

Це було написано раніше, але жодних справ не було зроблено

Плечі, що несли над ними, над ними

Набагато більше, ніж можливо

Плечі за які для них, про них

Це було написано і раніше, але без фактів

Просто зачекайте хвилинку

Почекай хвилинку

Незалежно від часу

З моно сердечками

Просто зачекайте хвилинку

Почекай хвилинку

Незалежно від часу

З моносердець, далеко від світу

Просто зачекайте хвилинку

Почекай хвилинку

Незалежно від часу

З моно сердечками

Просто зачекайте хвилинку

Почекай хвилинку

Незалежно від часу

З моносердець, далеко від світу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди