Нижче наведено текст пісні April , виконавця - Blumfeld з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Blumfeld
Gestern Heute Morgen
Hoffnungen und Sorgen
Wechselspiel der Formen im April
Nebelschleier fallen
Freudenquellen wallen
Wind spielt mit den Weiden wie er will
Wälder rauschen, Ströme gleiten
Über Felder, durch die Zeiten
Sonnenstrahlen — wie für uns gemacht
Igel tapsen, Füchse tollen
Hier und da ein Donnergrollen
Regen prasselt auf die Blütenpracht
Gestern Heute Morgen
Hoffnungen und Sorgen
Farbenfeuerwerke im April
Nachtigallen tanzen
Saft schießt in die Pflanzen
Und die Wolkenfelder ziehen still
Goldwolfsmilch und Alpenveilchen
Hagelschauer nur ein Weilchen
Hyazinthen und Vergißmeinnicht
Die Katze kommt von Gegenüber
Plötzlich weht ein Schneegestöber
Und es schneit herein in mein Gedicht
Um diese Zeit, wie jedes Jahr
Sind alle Vögel wieder da
Und singen
Gestern Heute Morgen
Hoffnungen und Sorgen
Wechselspiel der Formen im April
Farbenfeuerwerke im April
Вчора Сьогодні Завтра
надії та турботи
Взаємодія форм у квітні
завіси туману падають
Течуть джерела радості
Вітер з вербами грає, як хоче
Шумлять ліси, ковзають струмки
Через поля, крізь час
Сонячні промені — створені для нас
Їжаки мацають, лисиці гомонять
Де-не-де гуркіт грому
Дощ обкидає квіти
Вчора Сьогодні Завтра
надії та турботи
Барвистий феєрверк у квітні
танцюють солов'ї
Сік входить в рослини
А хмарні поля безшумно рухаються
Золота молочай і цикламен
Град лише на деякий час
Гіацинти та незабудки
Кіт приходить через дорогу
Раптом йде сніговий шквал
І в моєму вірші йде сніг
В цей час, як і щороку
Всі птахи повернулися?
І співати
Вчора Сьогодні Завтра
надії та турботи
Взаємодія форм у квітні
Барвистий феєрверк у квітні
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди