Нижче наведено текст пісні Памяти тренера , виконавця - Бивни з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Бивни
СВЕТЛОЙ ПАМЯТИ
ПАВЛА ФЁДОРОВИЧА САДЫРИНА
(18 сентября 1942, Пермь — 1 декабря 2001, Москва)
Я не поверил новостям —
О, как же смерть несправедлива.
Над стадионом тишина
И плачут чайки над заливом.
Он умер рано, но зато
Свою победу нам оставил.
Он был нам дорог как никто
И не святой, а просто — Павел.
Никто ошибок не прощал,
Он, может, тоже ошибался.
Но кто-то глупый или злой
На нём по полной отыгрался.
А он спешил прожить игрой
И победить болезнь и время
В своей работе непростой —
Он просто был футбольный тренер.
И вот такие вот дела —
Всё так нелепо, страшно, горько…
Как будто юность умерла,
Ещё привычная настолько.
Как слёзы капли на траве
И как мечта победа наша.
Ушел великий человек —
Для нас навеки просто Паша…
СВІТЛИЙ ПАМ'ЯТІ
ПАВЛА ФЕДОРОВИЧА САДИРИНА
(18 вересня 1942, Пермь — 1 грудня 2001, Москва)
Я не повірив новинам —
О, як смерть несправедлива.
Над стадіоном тиша
І плачуть чайки над затокою.
Він помер рано, але зате
Свою перемогу нам залишив.
Він був нам дорогий як ніхто
І не святий, а просто — Павло.
Ніхто помилок не прощав,
Може, він теж помилявся.
Але хтось дурний чи злий
На ньому по повній відігрався.
А він спішив прожити грою
І перемогти хворобу та час
У своїй роботі непростий—
Він просто був футбольний тренер.
І ось такі ось справи —
Все так безглуздо, страшно, гірко.
Ніби юність померла,
Ще звична така.
Як сльози краплі на траві
І як мрія перемога наша.
Пішла велика людина
Для нас навіки просто Паша.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди