Двойной южный (выезд) - Бивни
С переводом

Двойной южный (выезд) - Бивни

  • Альбом: Золотые хиты

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:50

Нижче наведено текст пісні Двойной южный (выезд) , виконавця - Бивни з перекладом

Текст пісні Двойной южный (выезд) "

Оригінальний текст із перекладом

Двойной южный (выезд)

Бивни

Оригинальный текст

По рельсам как по струнам поезд мчит,

Мелькают шпалы как лады брошенной гитары.

И в голове моей опять звучит

И пусть меняются слова

Этой песни старой.

Едем.

Сначала до Ростова.

После в Краснодар.

И к морю!

Прелесть этих летних выездов,

Когда распаренный вагон по стыкам барабанит,

И ветерок от встречных поездов

Приносит угольную пыль и знойный дух Кубани!

Едем.

Сначала до Ростова.

После в Краснодар.

И к морю!

Где-то Питер за пеленой,

Но мы знаем твёрдо с тобой,

Что Зениту без нас не сыграть!

Мы — питерские парни, нас — рать!

Белой ночи призрачная тюль,

Когда мечтаешь о ночах цвета спелой сливы,

И требует озябшая душа

Забыть на время о ветрах с Финского залива!

Едем.

Сначала до Ростова.

После в Краснодар.

И к морю!

Спел бы может про Владикавказ,

Про Волгоград, про Элисту, Новорос и Сочи,

Но выпадает этот редки раз,

Когда удачный двойничок и масса удовольствий прочих!

Едем.

Сначала до Ростова.

После в Краснодар.

И к морю!

Где-то Питер за пеленой,

Но мы знаем твёрдо с тобой,

Что Зениту без нас не сыграть!

Мы — питерские парни, нас — рать!

Перевод песни

По рейках як по струнах поїзд мчить,

Миготять шпали як лади кинутої гітари.

І в голові моєї знову звучить

І нехай міняються слова

Цієї пісні старої.

Їдемо.

Спочатку до Ростова.

Після в Краснодар.

І до морю!

Принадність цих літніх виїздів,

Коли розпарений вагон за стиками барабанить,

І вітерок від зустрічних поїздів

Приносить вугільний пил і спекотний дух Кубані!

Їдемо.

Спочатку до Ростова.

Після в Краснодар.

І до морю!

Десь Пітер за пеленою,

Але ми знаємо твердо з тобою,

Що Зеніту без нас не зіграти!

Ми — пітерські хлопці, нас — рать!

Білої ночі примарна тюль,

Коли мрієш про ночі кольору стиглої сливи,

І вимагає змерзла душа

Забути на час про вітри з Фінської затоки!

Їдемо.

Спочатку до Ростова.

Після в Краснодар.

І до морю!

Спів би про Владикавказ,

Про Волгоград, про Елісту, Новорос і Сочі,

Але випадає цей рідкісний раз,

Коли вдалий двійничок і маса задоволень інших!

Їдемо.

Спочатку до Ростова.

Після в Краснодар.

І до морю!

Десь Пітер за пеленою,

Але ми знаємо твердо з тобою,

Що Зеніту без нас не зіграти!

Ми — пітерські хлопці, нас — рать!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди