Бильярд - Billy's Band
С переводом

Бильярд - Billy's Band

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:14

Нижче наведено текст пісні Бильярд , виконавця - Billy's Band з перекладом

Текст пісні Бильярд "

Оригінальний текст із перекладом

Бильярд

Billy's Band

Оригинальный текст

Дело было вечером, делать было нечего,

А не пойти ли мне сыграть в бильярд

Взяв последний стольник, выбрав русский столик

Поначалу был я очень рад.

В уголке сидели местные каталы,

Искоса смотрели на меня,

Изрядно насосавшись, смелости набравшись,

С одним из них решил сразиться я.

Сейчас подразойдемся, и по недорогу сведемся,

Рублей не больше чем по 25,

И как довольный пончик, я, припудрив кончик,

Шагаю пирамиду разбивать.

Дедуля дурку гонит, на куш меня выводит,

Киксует и косит под лоха.

Всё объясняя пьянкой, слил три американки,

Актер дедуля в общем хоть куда.

Вот к ничьей приходим, «разойдемся и удвоим», —

Партнер мой мрачно предлагает мне.

«Ты не увлекайся и не зарывайся», —

Шепчет что-то внутреннее мне.

Я не унываю, ставку поднимаю,

Но сливаю партии подряд.

Мандраж меня колотит, черт за нос меня водит,

И в сотый раз я проклинаю бильярд!

Русский биллиардик — это черный праздник,

Фишки, снукер, пул и карамболь,

Но всё кончается похоже, каждый раз одно и то же,

Рассвет, долги и в крови алкоголь…

И в крови алкоголь…

Алкоголь…

Перевод песни

Справа була ввечері, робити нічого,

А не піти чи мені зіграти в більярд

Взявши останній стольник, обравши російський столик

Спочатку був я дуже радий.

У куточку сиділи місцеві катали,

Іскоса дивилися на мене,

Неабияк насмоктавшись, сміливості набравшись,

З одним із них вирішив битися я.

Зараз підійдемося, і недорогою зведемося,

Рублів не більше ніж по 25,

І як задоволений пончик, я, припудривши кінчик,

Іду піраміду розбивати.

Дідусь дурню жене, на куш мене виводить,

Кіксує і косить під лоха.

Все пояснюючи п'янкою, злив три американки,

Актор дідуся в загальному хоч куди.

Ось до нічої приходимо, «розійдемося і удвоє», —

Партнер мій похмуро пропонує мені.

«Ти не захоплюйся і не заривайся», —

Шепче щось внутрішнє мені.

Я не сумую, ставку піднімаю,

Але зливаю партії поспіль.

Мандраж мене б'є, чорт за ніс мене водить,

І в сотий раз я проклинаю більярд!

Російський більярдик - це чорне свято,

Фішки, снукер, пул і карамболь,

Але все кінчається схоже, щоразу одне і те,

Світанок, борги і кров алкоголь ...

І в крові алкоголь…

Алкоголь…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди