L'organique vibration - Barbara Weldens
С переводом

L'organique vibration - Barbara Weldens

  • Альбом: Le grand H de l'homme

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:27

Нижче наведено текст пісні L'organique vibration , виконавця - Barbara Weldens з перекладом

Текст пісні L'organique vibration "

Оригінальний текст із перекладом

L'organique vibration

Barbara Weldens

Оригинальный текст

La porte s’ouvrit

Comme un couvercle isothermique

S’engouffra la nuit et des vapeurs cyclothymiques

S’emparèrent de moi

Je fus… Happée

Le sas se referma

Étouffant le silence

Une seule brève fois j’ai battu des paupières

Mon regard traversa l'épaisse odeur de bière et tout au bout des mes yeux

Sur une cible

Indestructibl

Me regard se brisa

Nt

Une autre flèche tu l’arrêtes, net…

… Et je n’avais de cesse de jouer à pulvériser mon regard sur ta beauté quand

soudain:

Lasse d'être ma cible

Volte-face faisant

Aiguisée, terrible

Précise et bouleversante

Tu renversas l’univers

Armas, visas, décochas

À peine comprenais-je avoir été touchée que je m’effondrai debout

Droite

Béate

Jaillissent aussi fort que les sons

Électriques impulsions

Matrice mastiquante des ondes

En interconnexion

Jaillissent comme le son

Les mots

La voix

L’organique vibration

Comme un cri qui recule

Et qui déchire deux fois

Comme ton cul qui ondule

À chacun de tes pas

Comme des talons qui claquent

Comme un fémur qui craque

Comme le bruit délicat

Du squelette du chat

Qui n’aurait que les os

Que les os sous la peau

Et…

Les sons

La voix

L’organique vibration

Dan mes tempes

Le sang qui circule

Dans mon sang

Les cellules se bouscules

Et j’entends

Vacarme apocalyptique

Intérieur génétique

Tout un cirque, tout un cirque

Tout un cirque !

Frénétique !

La chair

La voix

L’organique vibration

Jaillissent

Jaillissent aussi fort que les sons

Électriques impulsions

Matrice mastiquante des ondes

En interconnexion

Jaillissent comme le son

Les mots

La voix

L’organique vibration

Jaillissent

Ce n’est rien d’autre qu’un peu de nous qui jaillit

Qu’importent les mots qu’importent

Qu’importe le piano

Qu’importe la chanson

Ce n’est rien d’autre qu’un peu de nous qui jaillit

Перевод песни

Двері відчинилися

Як ізольована кришка

Поглинула ніч і циклотимові пари

захопив мене

Я був... Упійманий

Повітряний шлюз закрився

Придушення тиші

Лише один короткий час я кліпнула

Мій погляд перетнув густий запах пива й аж до очей

На ціль

незнищенний

Мій погляд розбився

nt

Ще одна стріла, ти її зупиниш, сітка...

…А я продовжував грати, щоб розпорошувати свій погляд на твою красу, коли

раптом:

Втомився бути моєю метою

оформлення обличчя

Гострий, жахливий

Точний і руйнівний

Ви перевернули всесвіт догори дном

Armas, візи, dechochas

Навряд чи я зрозумів, що мене торкнули, що я впав стоячи

Правильно

Блаженний

Весна така ж гучна, як і звуки

Електричні імпульси

Хвильова жувальна матриця

У взаємозв'язку

Весна, як звук

Слова

Голос

Органічна вібрація

Як крик, що віддаляється

І це двічі рве

Як твоя хвиляста дупа

З кожним вашим кроком

Як клацання підборами

Як тріщина стегнової кістки

Як тонкий звук

Зі скелета кота

Хто б мав тільки кістки

Чим кістки під шкірою

І…

звуки

Голос

Органічна вібрація

У моїх скронях

Кров, яка циркулює

У моїй крові

Клітини штовхаються

І я чую

Апокаліптичний гомін

Генетичний інтер'єр

Цілий цирк, цілий цирк

Цілком цирк!

Шалена!

М'ясо

Голос

Органічна вібрація

Добре

Весна така ж гучна, як і звуки

Електричні імпульси

Хвильова жувальна матриця

У взаємозв'язку

Весна, як звук

Слова

Голос

Органічна вібрація

Добре

Це не що інше, як частина нас, що вириваються

Яке значення мають слова

Неважливо, піаніно

Незалежно від пісні

Це не що інше, як частина нас, що вириваються

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди