Je ne veux pas de ton amour - Barbara Weldens
С переводом

Je ne veux pas de ton amour - Barbara Weldens

  • Альбом: Le grand H de l'homme

  • Год: 2017
  • Язык: Французька
  • Длительность: 2:36

Нижче наведено текст пісні Je ne veux pas de ton amour , виконавця - Barbara Weldens з перекладом

Текст пісні Je ne veux pas de ton amour "

Оригінальний текст із перекладом

Je ne veux pas de ton amour

Barbara Weldens

Оригинальный текст

Je ne veux pas de ton amour, va voir ailleurs

Je ne veux pas me rapprocher pour mieux entendre battre ton cœur

Recrache le miel sur ta voix

Enlève ces étoiles dans tes yeux

Remballe tes fleurs et écoute moi

Il n’y a pas d’amour heureux

Je ne veux pas de ton amour, va voir ailleurs

Je ne veux pas être le geôlier de te belle prison dorée

Garde les clefs ou bien jette les

Mais retiens-toi de les confier

Tu pourrais bien regretter

L’usage qu’il en serait fait

Je ne veux pas que l’on pourrisse dans un salon

À se parler comme des somnambules devant la télévision

Je ne veux pas que tu me voies sans m’admirer

Je ne veux pas par habitude t’effleurer sans te désirer

Je ne veux pas voir dans tes yeux

Les rêves s'éteindre au fil du temps

Ce temps qui ronge tout peu à peu

Qui ne nous laissera que les ans

Et puis l’amour au nom duquel

Nous nous serons coupés les ailes

Je ne veux pas te répéter jour après jour

Qu’il faut que t’arrêtes de fumer jusqu'à qu’un jour

Au fond de tes poumons, le diable

Sous un accoutrement de crabe

À sa sournoise façon

Me donne finalement raison

Je ne veux pas que tu t'étrangles de tristesse

Quand tu me diras que tu as pris une maîtresse

Je ne veux pas t’avouer un soir

Alors que je rentre un peu tard

Que j’aie un autre homme que toi

Et que ça se termine comme ça

Je ne veux pas de ton amour, va voir ailleurs

Je ne veux pas de nos enfants, il y a assez de gens qui souffrent

Je ne veux pas que le tourment

De leur départ nous engouffre

À tout jamais dans les torpeurs

De la solitude à plusieurs

Je ne veux pas que tu m’aimes

Je n’ai pas besoin que l’on m’aime

Je t’aime assez pour que toute l’humanité

Se passe d’aimer

Et pour faire de ma chienne de vie

Une suintante symphonie

Je ne veux pas de ton amour, il me fait mal

Puisque tu m’aimes, fais-moi plaisir, fais-toi la malle

Va-t'en regagner tes chemins de libertin

Et oublie-moi comme on oublie de faire une caresse à son chien

Je ne veux pas de ton amour, je t’aime aussi

Et c’est pour ça que je refuse de faire de toi l’homme de ma vie

Tu n’es l’homme de personne

Je t’aime libre pour toujours

Je ne veux pas, je ne veux pas de ton amour !

Перевод песни

Я не хочу твоєї любові, шукай деінде

Я не хочу підходити ближче, щоб почути, як краще б’ється твоє серце

Плюйте мед на свій голос

Зніміть ці зірки з очей

Пакуй свої квіти і слухай мене

Немає щасливого кохання

Я не хочу твоєї любові, шукай деінде

Я не хочу бути тюремником вашої прекрасної золотої в’язниці

Зберігайте ключі або викиньте їх

Але не довіряйте їм

Ви цілком можете пошкодувати

Використання це було б використано

Я не хочу, щоб ми гнили у вітальні

Розмовляють один з одним, як лунатики перед телевізором

Я не хочу, щоб ти бачив мене, не захоплюючись мною

Я не хочу торкатися до тебе за звичкою, не бажаючи тебе

Я не хочу бачити в твоїх очах

Мрії з часом згасають

Цього разу це потроху з’їдає

Хто залишить нам тільки роки

А потім кохання в чиє ім’я

Ми підстрижемо крила

Я не хочу повторювати тебе день за днем

Що ви повинні кинути палити до одного дня

Глибоко в твоїх легенях, диявол

У крабовому вбранні

У його підступний спосіб

Нарешті доводить, що я права

Я не хочу, щоб ти задихався від смутку

Коли ти мені кажеш, що взяв коханку

Я не хочу зізнаватися тобі однієї ночі

Як я прийшов додому трохи пізно

Що в мене є інший чоловік, ніж ти

І нехай так закінчиться

Я не хочу твоєї любові, шукай деінде

Я не хочу, щоб наші діти, багато людей страждають

Я не хочу мук

Від їхнього відходу нас охоплює

Назавжди в топі

Від самотності до багатьох

Я не хочу, щоб ти мене любив

Мені не потрібно, щоб хтось любив мене

Я люблю тебе достатньо для всього людства

Не любити

І зробити моє життя собакою

Капає симфонія

Я не хочу твоєї любові, мені це боляче

Оскільки ти мене любиш, зроби мені послугу, геть геть

Поверніться до своїх розкутих способів

І забудь мене, як забуваєш погладити собаку

Я не хочу твоєї любові, я теж тебе люблю

І тому я відмовляюся зробити тебе чоловіком свого життя

Ти нічия

Я люблю тебе вільною назавжди

Я не хочу, я не хочу твого кохання!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди