Septembre - Baloji
С переводом

Septembre - Baloji

  • Альбом: Hotel Impala

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 5:55

Нижче наведено текст пісні Septembre , виконавця - Baloji з перекладом

Текст пісні Septembre "

Оригінальний текст із перекладом

Septembre

Baloji

Оригинальный текст

Septembre réconcilie en moi

Ces rancœurs de longue date qu’ont laissées les stigmates sur mes mauvais choix

Septembre a tout chamboulé en moi

J’dois mettre fin à cette vie sans mettre fin à mes jours sur mes mauvais choix

Qu’est-ce que reste en moi?

Car les querelles domestiques m’ont laissé aux abois

M’ont rendu lâche, horizon bringuebalant

Car l’appel de la rue n’a pas d'équivalent

Quand j’ai claqué la porte j’avais 16 ans

Et par paresse, j’ai laissé mes études en suspens

L’autorité me désempare

J’suis entre deux mondes comme Gibraltar

À l'école du tournevis

On te fait croire que le monde est un self-service

Mais la paresse m’en persuade

Et quand Fouad a pris cinq ans ça a été une douche froide

Il m'écrit de sa cellule qu’il regrette ses maladresses

Que son ex a balancé aux flics son carnet d’adresses

Depuis qu’elle baise avec ce type d’Herstal

D’une bande rival, la CC l’a rendu vénale

François est retourné au Mali

Sans diplôme et le sang plein d’anomalies

Avec Lucien, on se croyait loin de tout ça

Il est parti chercher de la maille du côté de Casa

Il n’en est jamais revenu, on ne s’en est jamais remis

Ce texte est décousu pour pas que la cavalerie

S’en servent de pièce à conviction ou de déposition

C’est juste un collage d’impressions

Septembre

Septembre

It’s my chance to start a new

Just think of all that I can do

New day, new life

The sun shines on me

With each ray, it brings me peace

But how can miss fear

Let’s me know I’m alive

Those in the wind

There’s a chill that touches my skin

Oh septembre

Le mois des résolutions

Car les remords sont entrés ici par effraction

Maussade quand vient mon anniversaire

Vu je compte les années par calendrier scolaire

Cinq ans partis en fumée à mâcher la poussière

S’enfermer les paupières, guetter l’témoin oculaire

À enfoncer des verrous et des portes ouvertes

À me rapprocher de ma perte

September, for you to remember

September me ramène à la petite enfance

Connaitre ma date de naissance est une putain de délivrance

Et en lisant tes mots, j’ai chialé comme un môme

Ça m’a aidé à mettre des noms sur ces fantômes

Qui me hantent et me tourmentent

Ma vie a des allures de brocante

Mes sentiments sont usés et sont de seconde main

Papa nous a lâchés sans qu’on lui force la main

On en est venu aux mots, on en est venu aux mains

J’ai besoin de ton soutien pour mon maintien

Ceux qui ne savent pas se défendre ont des larmes dans la gorge

Et dans la lâcheté se logent

J’déteste voir les gens pleurer, j’me suis endetté

Pour m’retrouver à chialer tout seul dans Manhattan

Voir Jay-Z au Madison Square

Ça m’a rappelé les fondements, que la passion servait d'équerre

À accepter ses émotions, parler ça soulage

Et pour t’aimer ici, j’ai encore un blocage

Même si je tremble que j’sois en découvert comme à la banque

Ça m’flanque la trouille et mes amis m’manquent

Un vide immense comme au temps de l’internat

On s’sent abandonné et livré à soi

On vend, on coupe, on danse avec des loupes

J'étais le couillon de ma bande mais le leader de mon groupe

Un canif dans la doublure et la rime baladeuse

J’suis resté éveillé en la mettant en veilleuse

En attendant septembre

En attendant septembre

September for you to remember

September for you to remember

Перевод песни

Вересень мирить в мені

Ці давні образи, залишені шрамами мого поганого вибору

Вересень перевернув все з ніг на голову

Я повинен покінчити з цим життям, не закінчуючи своїх днів на своїх поганих виборах

Що в мені залишилося?

Бо побутові сварки залишили мене в страху

Зробив мене боягузом, хиткий горизонт

Бо поклик вулиці не має собі рівних

Коли я грюкнув дверима, мені було 16

І через лінь я залишив навчання на затримці

влада позбавляє мене повноважень

Я між двома світами, як Гібралтар

Школа шуруповертів

Вас змушують повірити, що світ — це самообслуговування

Але лінь мене переконує

А коли Фуаду виповнилося п’ять, був холодний душ

Він пише мені зі своєї камери, що шкодує про свою незграбність

Що її колишній дав копам свою адресну книгу

Відтоді, як вона трахалася з тим хлопцем з Герстала

З суперницької банди КК зробив його продажним

Франсуа повернувся до Малі

Без диплома і кров повна аномалій

З Люсьєном ми думали, що ми далекі від усього цього

Він пішов шукати сітку з боку Каси

Він ніколи цього не подолав, ми ніколи цього не подолали

Цей текст роз'єднаний так, що кавалерія

Використовуйте його як експонат або відкладення

Це просто колаж вражень

Вересень

Вересень

Це мій шанс почати нове

Просто подумай, що я можу зробити

Новий день, нове життя

Сонце світить мені

З кожним промінням він приносить мені спокій

Але як можна пропустити страх

Дай мені знати, що я живий

Ті на вітрі

Є холодок, який торкається моєї шкіри

Ой вересень

Місяць постанов

Бо сюди увірвалися докори сумління

настрій, коли настає мій день народження

Бачила, я рахую роки за шкільним календарем

П'ять років лежали в диму, жуючи пил

Закрийте повіки, стежте за очевидцем

Зламати замки та відкривати двері

Щоб наблизити мене до моєї втрати

Вересень на пам'ять

Вересень повертає мене в дитинство

Знати дату мого народження - це біса порятунок

І читаючи твої слова, я заплакала, як дитина

Це допомогло мені назвати цих привидів

Це мене переслідує і мучить

Моє життя схоже на блошиний ринок

Мої почуття зношені і вживані

Тато відпустив нас без примусу

Ми зійшлися на слова, ми зійшлися на бій

Мені потрібна ваша підтримка для мого обслуговування

У тих, хто не вміє захищатися, сльози в горлі

І в боягузтві живуть

Ненавиджу бачити, як люди плачуть, я потрапив у борги

Знати себе, що плачу сам на Манхеттені

Подивіться Jay-Z на Медісон-сквер

Мені це нагадало основне, що пристрасть служила квадратом

Прийняти свої емоції, розмова полегшує

І любити тебе тут, у мене ще є блок

Навіть якщо я тремчу, що я в овердрафті, як у банку

Мені страшно і я сумую за своїми друзями

Величезна порожнеча, як за часів інтернату

Ви відчуваєте себе покинутим і залишеним собі

Продаємо, ріжемо, танцюємо з лупами

Я був мудаком своєї банди, але лідером своєї групи

Канцелярський ніж у підкладці і блукаюча рима

Я не спав, поставивши його на задній план

До вересня

До вересня

Вересень на пам'ять

Вересень на пам'ять

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди