Наивная - Балаган Лимитед, Филипп Киркоров
С переводом

Наивная - Балаган Лимитед, Филипп Киркоров

  • Альбом: Дуэты

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:48

Нижче наведено текст пісні Наивная , виконавця - Балаган Лимитед, Филипп Киркоров з перекладом

Текст пісні Наивная "

Оригінальний текст із перекладом

Наивная

Балаган Лимитед, Филипп Киркоров

Оригинальный текст

Твои волосы огненно-рыжие,

Раскалённые докрасна,

Целовала подруга бесстыжая,

Босоногая девка-весна.

А глазами, как море зелёными,

И ресницами цвета земли

Любовались порой несмышлёные,

Непоседливые воробьи.

Только ты один

Красоты моей не видел,

Только ты один

Меня этим обидел.

А я, наивная, всё терпела,

Просто любить тебя очень хотела.

А ты, наивная, всё терпела,

Просто любить меня очень хотела.

Твой портрет рисовали художники,

А поэты слагали стихи.

С ледяными глазами безбожники

Мне свои доверяли грехи.

Но ночами подруга бессонница

Пела песню разбитых сердец.

Ты со мною хотел познакомиться,

Но другую ведёшь под венец.

Только ты один

Красоты моей не видел,

Только ты один

Меня этим обидел.

А я, наивная, всё терпела,

Просто любить тебя очень хотела.

А ты, наивная, всё терпела,

Просто любить меня очень хотела.

Твои волосы огненно-рыжие,

Раскалённые докрасна,

Целовала подруга бесстыжая,

Босоногая девка-весна.

А глазами, как море зелёными,

И ресницами цвета земли

Любовались порой несмышлёные,

Непоседливые воробьи.

Только ты один

Красоты моей не видел,

Только ты один

Меня этим обидел.

А я, наивная, всё терпела,

Просто любить тебя очень хотела.

Только ты один…

Только ты один…

А я, наивная, всё терпела,

Просто любить тебя очень хотела.

А ты, наивная, всё терпела,

Просто любить меня очень хотела.

Перевод песни

Твоє волосся вогненно-руде,

Розжарені до червоного,

Цілувала подруга безсоромна,

Босонога дівка-весна.

А очами, як море зеленими,

І віями кольору землі

Милувалися часом нерозумні,

Непосидючі горобці.

Тільки ти один

Краси моєї не бачив,

Тільки ти один

Мене цим образив.

А я, наївна, все терпіла,

Просто любити тебе дуже хотіла.

А ти, наївна, все терпіла,

Просто любити мене дуже хотіла.

Твій портрет малювали художники,

А поети складали вірші.

З|із| крижаними очима безбожники

Мені довіряли свої гріхи.

Але ночами подруга безсоння

Співала пісню розбитих сердець.

Ти зі мною хотів познайомитися,

Але іншу ведеш під вінець.

Тільки ти один

Краси моєї не бачив,

Тільки ти один

Мене цим образив.

А я, наївна, все терпіла,

Просто любити тебе дуже хотіла.

А ти, наївна, все терпіла,

Просто любити мене дуже хотіла.

Твоє волосся вогненно-руде,

Розжарені до червоного,

Цілувала подруга безсоромна,

Босонога дівка-весна.

А очами, як море зеленими,

І віями кольору землі

Милувалися часом нерозумні,

Непосидючі горобці.

Тільки ти один

Краси моєї не бачив,

Тільки ти один

Мене цим образив.

А я, наївна, все терпіла,

Просто любити тебе дуже хотіла.

Тільки ти один...

Тільки ти один...

А я, наївна, все терпіла,

Просто любити тебе дуже хотіла.

А ти, наївна, все терпіла,

Просто любити мене дуже хотіла.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди