Komm, Bleib - Aufbruch

Komm, Bleib - Aufbruch

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:57

Нижче наведено текст пісні Komm, Bleib , виконавця - Aufbruch з перекладом

Текст пісні Komm, Bleib "

Оригінальний текст із перекладом

Komm, Bleib

Aufbruch

Оригінальний текст

Komm, wenn Du willst, wenn Du glaubst, daß es besser

Ist, dann komm, wenn Du down, wenn Du allein oder

Einsam bist

Komm wir fliegen durch die Nacht und lassen unsere

Träume rollen.

Wir funktionieren niemals so, wie wir es

Eigentlich sollen.

Wir respektieren nur unser Gefühl

Unsere Tränen sind unsere Macht.

Und wenn das die

Spießer nicht kapieren verbrennen wir ihnen die Nacht

Bleib, wenn Du willst, wenn Du fühlst, daß Dein Herz

Zerbricht in Dir. Bevor Du wieder in die Kälte Deiner

Wohnung kriechst

Komm, wir tanzen durch die Nacht und sprayen graue

Fassaden bunt.

Daß das Blut in unseren Adern fließt hat

Doch sicherlich 'nen Grund.

Wir respektieren nur unser

Gefühl, unsere Tränen sind unsere Macht.

Und wenn das

Die Spießer nicht kapieren verbrennen wir ihnen die

Nacht

Stellen wir uns die Liebe vor, bevor ich mir mein Hirn

Verrenk'.

Laß' uns eine Bombe basteln, und die machen

Wir uns zum Geschenk.

Wenn uns unsre Alten fragen, wo

Wir heute Abend sind, sagen wir:"Wir sind im 7. Himmel

In der 7. Hölle." Vor Freude weint der Wind

Переклад пісні

Приходьте, якщо хочете, якщо вважаєте, що так краще

Є, приходь, коли тобі погано, коли ти сам або

самотні

Пролетімо крізь ніч і залишимо своє

мрії рол

Ми ніколи не працюємо так, як працюємо

Насправді повинен.

Ми поважаємо лише свої почуття

Наші сльози - наша сила.

І якщо це те

Якщо ми не розуміємо філістерів, ми спалимо їх до ночі

Залишайся, якщо хочеш, якщо відчуваєш, що твоє серце

Розриває всередині вас, перш ніж ви повернетесь у холодну свою

квартира повзає

Давай, танцюймо всю ніч і бризкаємо сірим

Барвисті фасади.

Щоб кров текла в наших жилах

Напевно причина.

Ми тільки своїх поважаємо

Відчувати наші сльози - наша сила.

А якщо що

Філістери не зрозуміють, ми їх спалимо

ніч

Давайте уявимо кохання, перш ніж я витягну мозок

викривлення.

Давайте зробимо бомбу і зробимо її

Ми самі до подарунка.

Коли старші питають, де

Сьогодні ввечері ми говоримо: «Ми на сьомому небі

У 7 пеклі.» Вітер плакав від радості

Інші пісні виконавця:

1

Abend in Der Stadt

Aufbruch • 2005

2

König Und Gott

Aufbruch • 2005

3

Gin Und Whiskey

Aufbruch • 2005

4

Pflasterstein

Aufbruch • 2005

5

Die Wölfe Heulen Wieder

Aufbruch • 2005

6

Ich Will Viel Mehr

Aufbruch • 2005

7

Hallo, Wie Heißt Du?

Aufbruch • 2005

8

Außer Kontrolle

Aufbruch • 2005

9

Ich Bin so Glücklich

Aufbruch • 2005

10

Komm Nimm Meine Hand

Aufbruch • 2005

11

Abschied

Aufbruch • 2005

12

Schnee

Aufbruch • 2005

13

Crash

Aufbruch • 2005

14

Bonnie Und Clyde

Aufbruch • 2005

15

Amsterdam

Aufbruch • 2005

16

Wir

Aufbruch • 2005

18

Aufbruch

Aufbruch • 2005

19

All Die Straßen

Aufbruch • 2005

20

Warten Auf Den Mann

Aufbruch • 2005

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди