
Нижче наведено текст пісні Abschied , виконавця - Aufbruch з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Aufbruch
Die Nacht breitet sanft ihre Schwingen aus und lädt uns
Ein auf ihr in eine neue Welt zu segeln, endlich frei zu
Sein
Ref.: Und Deine Augen sind unser Kompaß, ich ertaste
Uns die Sicht.
Wir fliegen durch das Meer des Glückes
Hinein in des Mondes Licht
Die Feuer um uns `rum sind längst erloschen.
Vor uns war
Noch keiner hier.
Selbst der Nebel und die Stürme trauen
Sich niemals so weit, so weit wie wir
Die Zeit rinnt uns durch die Finger, wie der Raum durch
Unser Hirn.
Bunte Bilder werden bunte Scherben, die
Niemals uns gehör´n
Ніч ніжно розправляє крила і запрошує нас
Плисти в новий світ, нарешті вільний
Його
Реф.: І твої очі - наш компас, я відчуваю
Наш погляд.
Ми летимо морем щастя
У місячне світло
Пожеж навколо нас давно немає.
було перед нами
Тут ще нікого.
Навіть туман і буря сміють
Ніколи не йдіть так далеко, як ми
Час вислизає крізь наші пальці, як простір
Наш мозок.
Барвисті картинки стають різнокольоровими осколками
ніколи не належать нам
Aufbruch • 2005
Aufbruch • 2005
Aufbruch • 2005
Aufbruch • 2005
Aufbruch • 2005
Aufbruch • 2005
Aufbruch • 2005
Aufbruch • 2005
Aufbruch • 2005
Aufbruch • 2005
Aufbruch • 2005
Aufbruch • 2005
Aufbruch • 2005
Aufbruch • 2005
Aufbruch • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди