Le chat noir - Aristide Bruant
С переводом

Le chat noir - Aristide Bruant

Год
2006
Язык
`Французька`
Длительность
190260

Нижче наведено текст пісні Le chat noir , виконавця - Aristide Bruant з перекладом

Текст пісні Le chat noir "

Оригінальний текст із перекладом

Le chat noir

Aristide Bruant

Оригинальный текст

La lune était sereine

Quand sur le boulevard

Je vis poindre Sosthène

Qui me dit: Cher Oscar !

D’ou viens-tu, vieille branche?

Moi, je lui répondis:

C’est aujourd’hui dimanche

Et c’est demain lundi!

Je cherche fortune

Autour du Chat Noir

Au clair de la lune

A Montmartre !

Je cherche fortune

Autour du Chat Noir

Au clair de la lune

A Montmartre, le soir!

La lune était moins claire

Lorsque je rencontrai

Mademoiselle Claire

A qui je murmurai:

Comment vas-tu, la belle?

— Et Vous?

— Très bien, merci!

— A propos, me dit-elle

Que cherchez-vous, ici?

Je cherche fortune

Autour du Chat Noir

Au clair de la lune

A Montmartre !

Je cherche fortune

Autour du Chat Noir

Au clair de la lune

A Montmartre, le soir!

La lune était plus sombre

En haut les chats braillaient

Quand j’aperçus, dans l’ombre

Deux grands yeux qui brillaient

Une voix de rogomme

Me cria: Nom d’un chien !

Je vous y prends, jeune homme

Que faites-vous?

— Moi?

Rien!

Je cherche fortune

Autour du Chat Noir

Au clair de la lune

A Montmartre !

Перевод песни

Місяць був безтурботним

Коли на бульв

Я бачив світанок Состена

Хто каже мені: Дорогий Оскар!

Звідки ти, стара гілка?

Я відповів йому:

Сьогодні неділя

А завтра понеділок!

Я шукаю долю

Навколо чорного кота

У місячному світлі

На Монмартрі!

Я шукаю долю

Навколо чорного кота

У місячному світлі

На Монмартрі, ввечері!

Місяць був менш ясним

Коли я зустрів

Міс Клер

Кому я прошепотів:

Як справи, красуне?

- І ти?

- Дуже добре, дякую!

— До речі, — сказала вона мені.

Що ви шукаєте тут?

Я шукаю долю

Навколо чорного кота

У місячному світлі

На Монмартрі!

Я шукаю долю

Навколо чорного кота

У місячному світлі

На Монмартрі, ввечері!

Місяць був темнішим

Нагорі коти галасували

Коли я побачив, у тіні

Два великі очі, які сяяли

Голос рогума

Крикнув мені: Ім'я собаки!

Я проведу вас, юначе

Що ти робиш?

- Я?

нічого!

Я шукаю долю

Навколо чорного кота

У місячному світлі

На Монмартрі!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди