Возвращение романса - Анна Герман, Борис Фрумкин, Оскар Борисович Фельцман
С переводом

Возвращение романса - Анна Герман, Борис Фрумкин, Оскар Борисович Фельцман

Альбом
Анна Герман. Надежда
Год
2007
Язык
`Українська`
Длительность
299180

Нижче наведено текст пісні Возвращение романса , виконавця - Анна Герман, Борис Фрумкин, Оскар Борисович Фельцман з перекладом

Текст пісні Возвращение романса "

Оригінальний текст із перекладом

Возвращение романса

Анна Герман, Борис Фрумкин, Оскар Борисович Фельцман

Оригинальный текст

Сегодня я нисколько не боюсь

С двадцатым веком временно расстаться…

Позвольте, я в любви вам объяснюсь

Высоким словом русского романса.

Припев:

Я вас люблю, я думаю о вас,

Вы для меня смятение отныне.

Покорно жду ответа ваших глаз

И повторяю в мыслях ваше имя.

Я вас люблю, я думаю о вас

И повторяю в мыслях ваше имя.

Одни меня наверно не поймут,

Другим улыбку спрятать не удастся…

Но все же я на несколько минут

Вернусь опять к старинному романсу.

Припев:

Я видел вас всего лишь только раз,

Но мне открылся мир неповторимый…

Я вас люблю, я думаю о вас,

И повторяю в мыслях ваше имя.

Я вас люблю, я думаю о вас,

И повторяю в мыслях ваше имя.

Грустит романс тревожно и светло,

И к вам непостижимо в слове каждом

Приходит откровение само,

Как вы в мою судьбу вошли однажды.

Припев:

Уйдете вы, — скажу вам: «В добрый час!»,

Но мир без вас мне явится пустыней…

Я вас люблю, я думаю о вас

И повторяю в мыслях ваше имя.

Я вас люблю, я думаю о вас

И сохраню навеки ваше имя!

Перевод песни

Сьогодні я нітрохи не боюся

З двадцятим століттям тимчасово розлучитися…

Дозвольте, я в любові вам пояснюся

Високим словом російського романсу.

Приспів:

Я вас люблю, я думаю про вас,

Ви для мене сум'яття відтепер.

Покірно чекаю на відповідь ваших очей

І повторюю в мислах ваше ім'я.

Я вас люблю, я думаю про вас

І повторюю в мислах ваше ім'я.

Одні мене напевно не зрозуміють,

Іншим посмішку сховати не вдасться...

Але все я я на кілька хвилин

Повернуся знову до старовинного романсу.

Приспів:

Я бачив вас лише раз,

Але мені відкрився світ неповторний…

Я вас люблю, я думаю про вас,

І повторюю в мислах ваше ім'я.

Я вас люблю, я думаю про вас,

І повторюю в мислах ваше ім'я.

Сумує романс тривожно і світло,

І до вам незбагненно в слові кожному

Приходить одкровення саме,

Як ви в мою долю увійшли одного разу.

Приспів:

Підете ви,— скажу вам: «Добрий час!»,

Але світ без вас мені стане пустелею…

Я вас люблю, я думаю про вас

І повторюю в мислах ваше ім'я.

Я вас люблю, я думаю про вас

І збережу навіки ваше ім'я!

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди