Жить - Анита Цой
С переводом

Жить - Анита Цой

  • Альбом: Твоя_А

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:36

Нижче наведено текст пісні Жить , виконавця - Анита Цой з перекладом

Текст пісні Жить "

Оригінальний текст із перекладом

Жить

Анита Цой

Оригинальный текст

Сомкнулись небеса и затянуло небо

Глухие голоса зовут тебя где не был

Ты ушел и так умело.

Все то, о чем молчит холодный колкий ветер

На каждый твой вопрос уже готов ответ,

Но я горю и понимаю.

Припев:

Жить как будто умирать без твоего огня, без этой боли

Мне довольно быть одной, любить немыслимой ценой

И снова продолжать дышать тобой.

Жить как будто умирать без твоего огня, без этой боли

Мне довольно быть одной, любить немыслимой ценой

И снова продолжать дышать тобой.

Станем спиной к спине, и ты готов поддаться

Настал конец игре, пришла пора прощаться

Холодно, но так спокойней.

Настал и твой черед пройти по битым стеклам

Ты написал штрих-код, а разгадать не смог

Меня забудь, я все прощаю.

Припев:

Жить как будто умирать без твоего огня, без этой боли

Мне довольно быть одной, любить немыслимой ценой

И снова продолжать дышать тобой.

Жить как будто умирать без твоего огня, без этой боли

Мне довольно быть одной, любить немыслимой ценой

И снова продолжать дышать тобой.

Жить как будто умирать без твоего огня, без этой боли…

Припев:

Жить как будто умирать без твоего огня, без этой боли

Мне довольно быть одной, любить немыслимой ценой

И снова продолжать дышать тобой.

Жить как будто умирать без твоего огня, без этой боли

Мне довольно быть одной, любить немыслимой ценой

И снова продолжать дышать тобой.

Перевод песни

Зімкнулися небеса і затягнуло небо

Глухі голоси звуть тебе де не був

Ти пішов і так вміло.

Все те, про що мовчить холодний вітер

На кожне твоє запитання вже готова відповідь,

Але я горю і розумію.

Приспів:

Жити ніби вмирати без твого вогню, без цього болю

Мені досить бути однією, любити немислимою ціною

І знову продовжувати дихати тобою.

Жити ніби вмирати без твого вогню, без цього болю

Мені досить бути однією, любити немислимою ціною

І знову продовжувати дихати тобою.

Станемо спиною до спини, і ти готовий піддатися

Настав кінець грі, настав час прощатися

Холодно, але так спокійніше.

Настала і твоя черга пройти по битим склам

Ти написав штрих-код, а розгадати не зміг

Мене забудь, я все прощаю.

Приспів:

Жити ніби вмирати без твого вогню, без цього болю

Мені досить бути однією, любити немислимою ціною

І знову продовжувати дихати тобою.

Жити ніби вмирати без твого вогню, без цього болю

Мені досить бути однією, любити немислимою ціною

І знову продовжувати дихати тобою.

Жити ніби вмирати без твого вогню, без цього болю.

Приспів:

Жити ніби вмирати без твого вогню, без цього болю

Мені досить бути однією, любити немислимою ціною

І знову продовжувати дихати тобою.

Жити ніби вмирати без твого вогню, без цього болю

Мені досить бути однією, любити немислимою ціною

І знову продовжувати дихати тобою.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди