Нижче наведено текст пісні Цветок на льду , виконавця - Анита Цой з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Анита Цой
Время бьется в твой висок,
Как плещет в песок волна.
И ладонь как лепесток
Дрожит от дыханья сна.
В тех краях, где ты теперь
Возможно, царит покой,
Но туда закрыта дверь,
А ключ ты забрал с собой.
Из-за, призраком любви к рассвету,
Ты летишь, как гончий пес по следу.
Припев:
Ты — цветок на льду,
Солнце без лучей.
Бог свечу задул,
Ей не быть ничьей.
Чья-то тень мелькнет в окне,
Ее не узнаешь ты.
Тихий сад твоих утрат
Растит бледные цветы.
Играют в крестики-нолики
Луна с глухим окном.
И равнодушные к боли,
Пальцы бьются о стекло.
Из-за, призраком любви к рассвету,
Ты летишь, как гончий пес по следу.
Припев:
Ты — цветок на льду,
Солнце без лучей.
Бог свечу задул,
Ей не быть ничьей.
Ты — цветок на льду,
Солнце без лучей.
Ты — цветок на льду,
Солнце без лучей.
Бог свечу задул,
Ей не быть ничьей.
Ты — цветок на льду…
Час б'ється в твій скроню,
Як хлюпає в пісок хвиля.
І долонь як пелюстка
Тремтить від дихання сну.
У тих краях, де ти тепер
Можливо, панує спокій,
Але туди зачинені двері,
А ключ ти забрав із собою.
Через примару любові до світанку,
Ти летиш, як гончий пес слідом.
Приспів:
Ти - квітка на льоду,
Сонце без променів.
Бог свічку задув,
Їй не бути нічиєю.
Чиясь тінь майне у вікні,
Її не пізнаєш ти.
Тихий сад твоїх втрат
Ростить бліді квіти.
Грають у хрестики-нуліки
Місяць із глухим вікном.
І байдужі до болю,
Пальці б'ються про скло.
Через примару любові до світанку,
Ти летиш, як гончий пес слідом.
Приспів:
Ти - квітка на льоду,
Сонце без променів.
Бог свічку задув,
Їй не бути нічиєю.
Ти - квітка на льоду,
Сонце без променів.
Ти - квітка на льоду,
Сонце без променів.
Бог свічку задув,
Їй не бути нічиєю.
Ти - квітка на льоду ...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди