Нижче наведено текст пісні Без вещей , виконавця - Анита Цой з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Анита Цой
Себя потрачу на тебя, на билет;
и в иллюминатор
Мир (м)не покажется знакомым, нас почти не видно.
А я, подальше — в никуда, нас там нет, да мне и не нужно.
Да нет же, вру, конечно, что ж, надо очень сильно.
Припев:
Небо необъяснимо, если не ты — не по душе
Кофе без кофеина, я без тебя, без вести и без вещей.
Небо необъяснимо, если не ты — никто вообще.
Кофе без кофеина, я без тебя, без ума и без вещей.
Без вещей, я-а-а… Без вещей, я-а-а…
Без вещей, я-а-а…
Я без тебя, без багажа за спиной — и без чемодана;
Чтобы полегче мне летелось, но так тяжелее.
А я, куда-то далеко, по прямой, мечты по карманам.
Они всё врут мне о тебе, но я всё так же верю.
Небо необъяснимо, если не ты — не по душе
Кофе без кофеина, я без тебя, без вести и без вещей.
Небо необъяснимо, если не ты — никто вообще.
Кофе без кофеина, я без тебя, без ума и без вещей.
Без вещей, я-а-а… Без вещей, я-а-а…
Без вещей, я-а-а…
Без вещей, я-а-а… без вещей, я-а-а…
Без вещей, я-а-а…
Небо необъяснимо, если не ты — не по душе
Кофе без кофеина, я без тебя, без вести и без вещей.
Небо необъяснимо, если не ты — никто вообще.
Кофе без кофеина, я без тебя, без ума и без вещей.
Себе витрачу на тебе, на квиток;
і в ілюмінатор
Світ (м) не здасться знайомим, нас майже не видно.
А я, подалі в нікуди, нас там немає, так мені і не потрібно.
Так немає, брешу, звичайно, що ж, треба дуже сильно.
Приспів:
Небо незрозуміле, якщо не ти — не по душі
Кава без кофеїну, я без тебе, без вісті і без речей.
Небо незрозуміле, якщо не ти — ніхто взагалі.
Кава без кофеїну, я без тебе, без розуму і без речей.
Без речей, я-а-а... Без речей, я-а-а...
Без речей, я-а-а…
Я без тебе, без багажу за спиною і без валіз;
Щоб легше мені летілося, але так важче.
А я, кудись далеко, по прямій, мрії по кишенях.
Вони все брешуть мені про тебе, але я все так вірю.
Небо незрозуміле, якщо не ти — не по душі
Кава без кофеїну, я без тебе, без вісті і без речей.
Небо незрозуміле, якщо не ти — ніхто взагалі.
Кава без кофеїну, я без тебе, без розуму і без речей.
Без речей, я-а-а... Без речей, я-а-а...
Без речей, я-а-а…
Без речей, я-а-а… без речей, я-а-а…
Без речей, я-а-а…
Небо незрозуміле, якщо не ти — не по душі
Кава без кофеїну, я без тебе, без вісті і без речей.
Небо незрозуміле, якщо не ти — ніхто взагалі.
Кава без кофеїну, я без тебе, без розуму і без речей.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди