Нижче наведено текст пісні Suite la parma , виконавця - Angelo Branduardi з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Angelo Branduardi
I) La Parma e Saltarello
Giorgio Mainerio (1535−1582)
II) Tema di Leonetta
Angelo Branduardi — Luisa Zappa Branduardi
Tu sei quella che siede in disparte
a spiare come danzan le altre
sempre il prossimo giro tu aspetti
per entrare nel ballo anche tu Tra la gente tu hai sempre il timore
che qualcuno ti voglla parlare
dei tuoi giochi tu ridi da sola
che giocare con gli altri non sai
Nello specchio tu cerchi ogni sera
di capire se sei bella anche tu Leonetta la vita ti aspetta
per danzarla le scarpe ti do Senza fretta e senza paura
passo a passo ora tu ballerai,
Leonetta …
III) La Spagnoletta (1581)
Marco E. Caroso (1530−1605)
IV) Ronde mon ami (1551)
Tyilman Susato (14.-1561)
І) Парма і Сальтарелло
Георгій Майнеріус (1535−1582)
II) Тема Леонетти
Анджело Брандуарді - Луїза Заппа Брандуарді
Ви той, хто сидить осторонь
щоб підглядати, як інші танцюють
ти завжди чекаєш наступного кола
увійти в танець. Серед людей, яких ти завжди боїшся
що хтось хоче з тобою поговорити
ти смієшся над своїми іграми наодинці
ти не знаєш у що грати з іншими
У дзеркалі ти шукаєш щовечора
щоб зрозуміти, чи ти теж красива Леонетта, життя чекає на тебе
танцювати туфлі, які я даю тобі Без поспіху і без страху
крок за кроком тепер ти будеш танцювати,
Леонетта...
III) Спаньолетта (1581)
Марко Е. Карозу (1530-1605)
IV) Ronde mon ami (1551)
Тільман Сусато (14.-1561)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди