I cigni di coole - Angelo Branduardi
С переводом

I cigni di coole - Angelo Branduardi

  • Альбом: Branduardi canta Yeats

  • Год: 2011
  • Язык: Італійська
  • Длительность: 5:28

Нижче наведено текст пісні I cigni di coole , виконавця - Angelo Branduardi з перекладом

Текст пісні I cigni di coole "

Оригінальний текст із перекладом

I cigni di coole

Angelo Branduardi

Оригинальный текст

Belli sono gli alberi nel loro autunno

Nel bosco i sentieri sono asciutti

Un cielo immobile si specchia nell’acqua

Quando viene il crepuscolo d’ottobre;

Cinquantanove cigni

Stanno sul fiume in piena tra le pietre

E` giunto a me il diciannovesimo autunno

Dal giorno che li contai;

D’improvviso li vidi volare via

In grandi anelli spezzati

E roteando perdersi via

Sulle loro ali sonore

Io le ho viste, creature di luce

Così ora è triste il mio cuore

Tutto è cambiato da quando io

Per la prima volta su questa spiaggia

Potei udire sul capo come campane il battito delle loro ali

Ascoltando allora io camminavo con passo più leggero

Vanno instancabili, amanti a coppie

Seguono le fredde correnti amiche

Navigando risalgono nell’aria;

I loro cuori non sono invecchiati

Passione e conquista li accompagnano

Dovunque essi vadano vagando

Ma ora lenti scivolano sull’acqua

Misteriosi e belli;

Tra quali giunchi faranno il nido

Presso la sponda di quale lago

Porteranno delizia agli occhi degli uomini

Il giorno in cui mi sveglierò

E scoprirò che se ne sono volati via?

Перевод песни

Прекрасні дерева восени

У лісі доріжки сухі

У воді відбивається нерухоме небо

Коли настануть жовтневі сутінки;

П'ятдесят дев'ять лебедів

Вони стоять на бурхливій річці серед каміння

До мене прийшла дев’ятнадцята осінь

З того дня, коли я їх порахував;

Раптом я побачив, як вони полетіли

У великих зламаних кільцях

І крутиться, щоб заблукати

На своїх дзвінких крилах

Я бачив їх, створінь світла

Тож тепер моє серце сумне

Від мене все змінилося

Вперше на цьому пляжі

Я чув, як биття їхніх крил по моїй голові, як дзвони

Прислухаючись, я пішов легшим кроком

Ідуть невтомно, закохані парами

Слідують холодні дружні течії

Пливаючи, вони піднімаються в повітря;

Їхні серця не постаріли

Пристрасть і завоювання супроводжують їх

Куди б вони не блукали

Але тепер вони повільно ковзають по воді

Загадковий і красивий;

Серед яких погожів вони зведуть своє гніздо

На березі якого озера

Вони принесуть радість очам чоловіків

День, коли я прокинусь

І чи знайду, що вони полетіли?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди