Бомж - Анатолий Полотно
С переводом

Бомж - Анатолий Полотно

  • Альбом: Привет от Лёньки Пантелеева

  • Рік виходу: 1989
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:51

Нижче наведено текст пісні Бомж , виконавця - Анатолий Полотно з перекладом

Текст пісні Бомж "

Оригінальний текст із перекладом

Бомж

Анатолий Полотно

Оригинальный текст

Как тяжко бомжем жить на свете,

Сегодня мне ничё не светит!

Сегодня, в общем, даже хуже, чем вчера.

И в подвале течет вода,

Хлоркой пахнущая всегда,

Но дезинфекция не наносит нам вреда.

И в подвале течет вода,

Хлоркой пахнущая всегда,

Но дезинфекция не наносит нам вреда.

Но бывает холодно от людских усмешек.

А как потрескать хочется мне мясных пельмешек!

Съел бы тонны две, поди, точно кашалот,

И напился б с радости, как библейский Лот!

Вот!

Но бывает холодно от людских усмешек.

А как потрескать хочется мне мясных пельмешек!

Съел бы тонны две, поди, точно кашалот,

И напился б с радости, как библейский Лот!

Воспринимаю я спокойно,

Что почти уже покойник.

Да и на кой мне, посудите, эта жисть…

Торговлю эту — да в мать-дугу!

«Тройной» надыбать не могу.

Вот завербуюсь и в загранку убегу!

Торговлю эту — да в мать-дугу!

«Тройной» надыбать не могу.

Вот завербуюсь и в загранку убегу!

Но бывает холодно от людских усмешек.

А как потрескать хочется мне мясных пельмешек!

Съел бы тонны две, поди, точно кашалот,

И напился б с радости, как библейский Лот!

Вот!

Но бывает холодно от людских усмешек.

А как потрескать хочется мне мясных пельмешек!

Съел бы тонны две, поди, точно кашалот,

И напился б с радости, как библейский Лот!

Сегодня мы хороним Борьку,

Он был боец за перестройку,

Хотел партийный перестроить аппарат.

Но не смог получить мандат,

Встав на кабель в сто киловатт,

Хороший был бы он от бомжей депутат!

Но не смог получить мандат,

Встав на кабель в сто киловатт,

Хороший был бы он от бомжей депутат!

Но бывает холодно от людских усмешек.

А как потрескать хочется мне мясных пельмешек!

Съел бы тонны две, поди, точно кашалот,

И напился б с радости, как библейский Лот!

Но бывает холодно от людских усмешек.

А как потрескать хочется мне мясных пельмешек!

Съел бы тонны две, поди, точно кашалот,

И напился б с радости, как последний поц!

Как тяжко бомжем жить на свете,

Сегодня мне ничё не светит!

Сегодня, в общем, даже хуже, чем вчера.

И в подвале течет вода,

Хлоркой пахнущая всегда,

Но дезинфекция не наносит нам вреда.

И в подвале течет вода,

Хлоркой пахнущая всегда,

Но дезинфекция не наносит нам вреда.

Но бывает холодно от людских усмешек.

А как потрескать хочется мне мясных пельмешек!

Съел бы тонны две, поди, точно кашалот,

И напился б с радости, как библейский Лот!

Вот!

Но бывает холодно от людских усмешек.

А как потрескать хочется мне мясных пельмешек!

Съел бы тонны две, поди, точно кашалот,

И напился б с радости, как библейский…

…лоцмэн!

Перевод песни

Як важко бомжем жити на світі,

Сьогодні мені нічого не світить!

Сьогодні, загалом, навіть гірше, ніж учора.

І в підвалі тече вода,

Хлорка пахне завжди,

Але дезінфекція не завдає нам шкоди.

І в підвалі тече вода,

Хлорка пахне завжди,

Але дезінфекція не завдає нам шкоди.

Але буває холодно від людських усмішок.

А як потріскати хочеться мені м'ясних пельмешек!

З'їв би тонни дві, мабуть, як кашалот,

І напився б з радості, як біблійний Лот!

Ось!

Але буває холодно від людських усмішок.

А як потріскати хочеться мені м'ясних пельмешек!

З'їв би тонни дві, мабуть, як кашалот,

І напився б з радості, як біблійний Лот!

Сприймаю я спокійно,

Що майже вже небіжчик.

Та і на який мені, посудіть, ця жисть...

Торгую цю — так в матір-дугу!

«Потрійний» надибати не може.

Ось завербуюся і в загранку втечу!

Торгую цю — так в матір-дугу!

«Потрійний» надибати не може.

Ось завербуюся і в загранку втечу!

Але буває холодно від людських усмішок.

А як потріскати хочеться мені м'ясних пельмешек!

З'їв би тонни дві, мабуть, як кашалот,

І напився б з радості, як біблійний Лот!

Ось!

Але буває холодно від людських усмішок.

А як потріскати хочеться мені м'ясних пельмешек!

З'їв би тонни дві, мабуть, як кашалот,

І напився б з радості, як біблійний Лот!

Сьогодні ми поховаємо Борьку,

Він був боєць за перебудову,

Хотів партійний перебудувати апарат.

Але не зміг отримати мандат,

Вставши на кабель в сто кіловат,

Хороший був би він від бомжів депутат!

Але не зміг отримати мандат,

Вставши на кабель в сто кіловат,

Хороший був би він від бомжів депутат!

Але буває холодно від людських усмішок.

А як потріскати хочеться мені м'ясних пельмешек!

З'їв би тонни дві, мабуть, як кашалот,

І напився б з радості, як біблійний Лот!

Але буває холодно від людських усмішок.

А як потріскати хочеться мені м'ясних пельмешек!

З'їв би тонни дві, мабуть, як кашалот,

І напився б з радості, як останній поц!

Як важко бомжем жити на світі,

Сьогодні мені нічого не світить!

Сьогодні, загалом, навіть гірше, ніж учора.

І в підвалі тече вода,

Хлорка пахне завжди,

Але дезінфекція не завдає нам шкоди.

І в підвалі тече вода,

Хлорка пахне завжди,

Але дезінфекція не завдає нам шкоди.

Але буває холодно від людських усмішок.

А як потріскати хочеться мені м'ясних пельмешек!

З'їв би тонни дві, мабуть, як кашалот,

І напився б з радості, як біблійний Лот!

Ось!

Але буває холодно від людських усмішок.

А як потріскати хочеться мені м'ясних пельмешек!

З'їв би тонни дві, мабуть, як кашалот,

І напився б із радості, як біблійний...

…лоцмен!

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди