Нижче наведено текст пісні Одиночество , виконавця - Анастасия Приходько з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Анастасия Приходько
Хоть я жива, и сетовать не честно
Не навсегда ль ко мне пришла зима?
Исчезла ты, любовь моя, исчезла,
Осталась только боль и только тьма.
Узнала я, что знают даже дети,
О чём опять звонят колокола.
Коль есть любовь, то живо всё на свете,
А коли нет любви, то всё зола.
И, словно, придя из пророчества,
В окно моё смотрит луна.
Что в жизни грустней одиночества?
'Лишь смерть',-отвечает она.
Глядит луна подсолнухом усталым,
Зимою и ему несдобровать.
Исчезло всё, так что же мне осталось?
Любить тебя и ждать, любить и ждать.
'Лишь смерть',-отвечает она.
'Лишь смерть',-отвечает она.
Хоч я жива, і скаржитися не чесно
Чи не назавжди до мене прийшла зима?
Зникла ти, любов моя, зникла,
Залишився тільки біль і тільки темрява.
Дізналася я, що знають навіть діти,
Про що знову дзвонять дзвони.
Якщо є кохання, то живо все на світлі,
А коли немає кохання, то все зла.
І, ніби, прийшовши з пророцтва,
У вікно моє дивиться місяць.
Що в житті сумнішої самотності?
'Лише смерть',-відповідає вона.
Дивиться місяць втомленим соняшником,
Взимку і йому несдобрувати.
Зникло все, так що мені залишилося?
Любити тебе і чекати, любити і чекати.
'Лише смерть',-відповідає вона.
'Лише смерть',-відповідає вона.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди