Нижче наведено текст пісні Любила , виконавця - Анастасия Приходько з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Анастасия Приходько
Птица под дождем мечтает песнями…
Улицы объяты сентябрем…
Фильмы о любви не интересные,
Врываются в мой одинокий дом.
Любила я, а может, просто верила,
Что в силах я тебя остановить…
Я плакала, и резала, и мерила,
Пытаясь свою сказку воплотить!
ПРИПЕВ:
Любила, тебя лучами теплыми…
Да и ветер, что за окнами,
Нашептывал весну.
Любила, а ты желал свободы,
Рвался к небосводу,
Взрывая тишину…
Радугами были свиты простыни,
Сны твои душою берегла,
Но в окно ворвался ангел осени,
И тебя держать я не смогла.
Замерла теченье на мгновение,
Отравились ядом небеса,
И в насмешку пели песнопения,
Глупые как осень, голоса…
ПРИПЕВ:
Любила, тебя лучами теплыми…
Да и ветер, что за окнами,
Нашептывал весну.
Любила, а ты желал свободы,
Рвался к небосводу,
Взрывая тишину…
Птицы замолчат, мечты забудутся…
Дождь утихнет, ветер оживет.
И печальный сон, что мне почудится,
В унисон со мною запоёт…
Птах під дощем мріє піснями.
Вулиці охоплені вереснем.
Фільми про любові не цікаві,
Вриваються в мій самотній будинок.
Любила я, а може, просто вірила,
Що в силах я тебе зупинити...
Я плакала, і різала, і міряла,
Намагаючись свою казку втілити!
ПРИСПІВ:
Любила тебе променями теплими.
Та і вітер, що за вікнами,
Нашіптував весну.
Любила, а ти бажав свободи,
Рвався до небосхилу,
Вибухаючи тишу…
Веселками були повиті простирадла,
Сни твої душею берегла,
Але в вікно увірвався ангел осені,
І тебе тримати я не змогла.
Завмерла течія на мить,
Отруїлися отрутою небеса,
І в насмішку співали піснеспіви,
Дурні, як осінь, голоси...
ПРИСПІВ:
Любила тебе променями теплими.
Та і вітер, що за вікнами,
Нашіптував весну.
Любила, а ти бажав свободи,
Рвався до небосхилу,
Вибухаючи тишу…
Птахи замовчать, мрії забудуться.
Дощ ущухне, вітер оживе.
І сумний сон, що мені здасться,
Унісон зі мною заспіває…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди