Surcando Mares de Ron - AMBKOR
С переводом

Surcando Mares de Ron - AMBKOR

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:22

Нижче наведено текст пісні Surcando Mares de Ron , виконавця - AMBKOR з перекладом

Текст пісні Surcando Mares de Ron "

Оригінальний текст із перекладом

Surcando Mares de Ron

AMBKOR

Оригинальный текст

La brújula me indica que estoy más cerca de mí

Que no me queda tanto ya pa' ser feliz y si es así o no es así

Ya lo dirá el tiempo o el espacio, lo que sea

Cicatriz se va con la marea aunque tú no lo creas

Bebo pa' olvidar problemas y si no los tengo

Pues brindo por ello y porque sigan lejos de esta arena

Por la que ando descalzo, notando que se calienta

Que te den bien, nena, mejor solo, ya tú verás

Sé que no tengo respuesta a ninguna de mis preguntas

Le preguntaré a cualquiera que me quiera escuchar

Y que tenga alguna duda en la que yo le pueda ayudar

Chica playboy, mi plan hoy es dejarte desnuda

Son las mil y una, y me da a mí que la fortuna

Le tocará antes a un hijo de puta que al que se lo curra

Son leyes científicas que nadie estudia y deberían

Invitarme una copa de ron por estas líneas

Voy hacia el norte porque lo perdí

Solo queda una botella más de Bacardí

No tengo ganas ya ni de sentir ni de escribir

Soy un pirata, no me des la lata y déjame fluir

Voy hacia el norte porque lo perdí

Solo queda una botella más de Bacardí

No tengo ganas ya ni de sentir ni de escribir

Soy un pirata y no volveré a casa antes de morir

Estoy bebido, ya no sé ni lo que digo

Mejor habla tú por mí, amigo mío, que yo desvarío

Y me lío, como mi ex con otros tíos

Mientras yo sigo en un mar perdido hablando contigo

Soy un crío, es lo de siempre ¿Qué quieres que haga?

Si prefiero un ron con fanta

Que una casa en zona alta y basta

Que soy un desgraciado, no tengas reparo

Mis letras no cotizan, las escribo en la cola del paro

En el pulmón cenizas, el corazón a trizas

Y una baliza que me lleva a toda prisa tu sonrisa

La vida no es tan triste si la miras

Triste es tu colega roneando con tu piba

Y mi barco a la deriva por un mar de miel

La torre Eiffel es poesía si tu vida es algo más que tu hotmail

Soy el rey del play, de tu mini cadena

Y en mi casa hay un cubata si vienes de buenas

Porque el día en que no sea así no será conmigo

Y porque el día en que te falle, bro, no seré yo mismo

Sigo siendo positivo porque todo es relativo

¿Conocido?

Depende, pregúntale a un fan mío

Voy hacia el norte por que lo perdí, (sí)

Solo queda una botella más de Bacardí, (solo una botella más)

No tengo ganas ya ni de sentir ni de escribir, (soy un pirata)

Soy un pirata, no me des la lata y déjame fluir

Voy hacia el norte por que lo perdí, (yo soy el mar)

Solo queda una botella más de Bacardí

No tengo ganas ya ni de sentir ni de escribir, (no, no)

Soy un pirata y no volveré a casa antes de morir

Surcando en mares de ron

Ponte otro cubata, bro

Que esté cargado, man

Yo soy el mar

La tranquilidad del mar

Oh, déjame fluir

Soy un pirata y voy a por tu barco

Sí, tío

Перевод песни

Компас говорить мені, що я ближче до себе

Що мені залишилося не так багато, щоб бути щасливим, і так це чи ні, то так

Час чи простір покаже, все одно

Шрам йде з собою, навіть якщо ви в це не вірите

Я п'ю, щоб забути проблеми і якщо їх у мене немає

Ну, ось і тому, що вони тримаються подалі від цієї арени

За що ходжу босоніж, помічаючи, що стає жарко

На біса, дитинко, краще сам, побачиш

Я знаю, що не маю відповідей на жодне зі своїх запитань

Прошу послухати, хто хоче

І якщо у вас виникнуть запитання, я можу вам допомогти

Playboy girl, мій план сьогодні роздягнути тебе догола

Це тисяча і один, і це дає мені те багатство

Прийде черга сучого сина раніше того, хто його працює

Це наукові закони, які ніхто не вивчає, а вони повинні

Запросіть мене на келих рому в цьому дусі

Я йду на північ, тому що я його загубив

Залишилася ще одна пляшка Bacardi

Мені більше не хочеться відчувати чи писати

Я пірат, не приставай до мене і дозволь мені текти

Я йду на північ, тому що я його загубив

Залишилася ще одна пляшка Bacardi

Мені більше не хочеться відчувати чи писати

Я пірат і не повернуся додому, перш ніж помру

Я п'яний, навіть не знаю, що говорю

Краще говори за мене, друже, ніж я марю

І я втягуюся, як мій колишній, з іншими хлопцями

Поки я все ще в загубленому морі розмовляю з тобою

Я дитина, все як завжди, що ти хочеш, щоб я зробив?

Якщо я віддаю перевагу рому з фанта

Щоб будинок у високому районі і вистачало

Я бідолаха, не сумнівайся

Мої листи не цитуються, я пишу їх на лінії безробітних

У легенях попіл, серце на шматки

І маяк, що несе мене поспішає твоя посмішка

Життя не таке сумне, якщо подивитися на нього

Сумно, що ваш колега муркоче з вашою дівчиною

І човен мій дрейфує по морю меду

Ейфелева вежа — це поезія, якщо твоє життя — це більше, ніж твоя гаряча пошта

Я король гри, вашого міні-ланцюжка

А в моєму домі є кубата, якщо прийти в гарному настрої

Тому що день, коли він не такий, не буде зі мною

І оскільки того дня, коли я підведу тебе, брате, я не буду собою

Я залишаюся позитивним, бо все відносно

Знайомство?

Залежить, запитайте мого шанувальника

Я йду на північ, бо я його загубив (так)

Залишилася ще одна пляшка Bacardi (ще одна пляшка)

Мені більше не хочеться відчувати чи писати (я пірат)

Я пірат, не приставай до мене і дозволь мені текти

Я йду на північ, тому що я його загубив (я - море)

Залишилася ще одна пляшка Bacardi

Мені більше не хочеться відчувати чи писати, (ні, ні)

Я пірат і не повернуся додому, перш ніж помру

Плавання в морях рому

Дай ще випити, брате

Нехай завантажується, чоловіче

Я море

Спокій моря

о, дозволь мені текти

Я пірат і йду на твій корабель

Місце

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди