La Manzana - AMBKOR
С переводом

La Manzana - AMBKOR

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:28

Нижче наведено текст пісні La Manzana , виконавця - AMBKOR з перекладом

Текст пісні La Manzana "

Оригінальний текст із перекладом

La Manzana

AMBKOR

Оригинальный текст

Y no sé que hacer, si vuelve a llover

Y no estás aquí, conmigo otra vez

Los niños y las niñas por las redes buscando fortuna

Y yo bailando borracho bajo esta luna

Si somos gatos, es que vida hay más de una

Pero no contéis conmigo, pa' desperdiciar ninguna

Esto es el fin, como un Walking: no hay vacuna

Si te muerde: te enamoras;

y el amor no tiene cura

Yo bebí del néctar de su cintura

Y ahora camino como un zombie persiguiendo su figura

El Rap se fue a la mierda

Lo compraron los de arriba, ya no es música de izquierdas

Ahora quieren que lo bailes, que lo muevas

El dinero hizo que esos raperos abrieran sus piernas

Pero queda alguno, vente al reducto si eres uno

Si te va a mover el cuello más que el culo

La vida es lo que pasa mientras te hacen inseguro

Harán que tengas miedo para levantarte un muro

Lo damos todo y nos tratan como a payasos

Dicen: «Morirás de Sed»

Mientras se beben lo que hay en tu vaso

Si no se resistió es por miedo, señor juez

Si fuera tu hija, tal vez, revisarías el caso

El sistema es un fracaso, ponme otro copazo

Se escapa tanto flow, cierra de portazo

Por si un caso, por si acaso llegan quejas

Al lobo se la suda, lo que opinen las ovejas

Entre ceja y ceja, el trono

No es que sea el número uno, es que se borran ellos solos

Y yo camino firme, paso a paso, polo a polo

Rap de corazón no escucha letras de mongolos

Con ese estilo no podrías ni hacerme coros

Hablas mal de la mujer porque eres tonto

No me vendas que es la música, que yo también compongo

Y no suelto la basura que tú sueltas por lo pronto

Lo natural, nunca fue el zumo con tostadas

Siempre fue ella despertando despeinada

Un día me dijeron que la vida era un paseo

Por eso no corrí aunque me dejaras

Ya estoy cansa’o de tantas batallas

Si das 20 de cal y una de arena, te quedas sin playa

Sobran horas de móvil y os faltan de plaza

No conocerías a nadie si os chapara el whatsapp

Os dejo el mundo pa' vosotros, ya no quiero na'

Que no, que no, que ya no muerdo esa manzana

Lo mejor lo vi en mamá, loco

Normal que ahora me sepa todo a poco

Перевод песни

І я не знаю, що робити, якщо знову піде дощ

І тебе знову немає зі мною

Хлопці та дівчата через мережі шукають долю

А я танцюю п'яний під цим місяцем

Якщо ми коти, це означає, що існує не одне життя

Але не розраховуйте на те, що я змарну

Це кінець, як Ходіння: вакцини немає

Якщо він вас кусає: ви закохаєтеся;

і любов не має ліків

Я випив нектар з її талії

І тепер я ходжу, як зомбі, ганяючись за його фігурою

Реп пішов в лайно

Ті нагорі купили, це вже не ліва музика

Тепер вони хочуть, щоб ти це танцював, рухав

Гроші змушували реперів розставляти ноги

Але залишилися, приходь на редут, якщо ти такий

Якщо ваша шия буде рухатися більше, ніж ваша дупа

Життя - це те, що відбувається, поки вони роблять вас невпевненими

Вони змусять вас боятися будувати стіну

Ми викладаємося на повну, а вони поводяться з нами як з клоунами

Кажуть: «З спраги помреш»

Поки вони п'ють те, що в твоїй склянці

Якщо він не чинив опору, то це через страх, ваша честь

Якби я був вашою донькою, можливо, ви б перевірили справу

У системі збій, дайте мені ще випити

Стільки потоку втікає, грюкнути дверима

Про всяк випадок, про всяк випадок надходять скарги

Вовк потіє, що вівця думає

Між бровами трон

Справа не в тому, що це номер один, а в тому, що вони стирають себе

І крокую твердо, крок за кроком, жердина за жердиною

Сердечний реп не слухає тексти від Mongolos

З таким стилем ти навіть не міг поставити мені бек-вокал

Ти погано говориш про жінку, тому що ти дурний

Не продавайте мені, що це музика, що я також пишу

І я не кидаю сміття, яке ви так рано викидаєте

Природно, це ніколи не був сік з тостами

Вона завжди прокидалася розпатланою

Одного разу вони сказали мені, що життя – це поїздка

Ось чому я не втік, навіть якщо ви мені дозволили

Я вже втомився від стількох битв

Якщо ви дасте 20 калорій і один пісок, ви залишитеся без пляжу

Є години мобільного, а вам бракує місця

Ви б нікого не знали, якби вас охоплював WhatsApp

Я залишаю світ заради тебе, я більше нічого не хочу

Ні, ні, я більше не кусаю того яблука

Я бачив найкраще в мамі, божевільна

Нормально, що тепер я знаю все потроху

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди