Тайну храни - Алёна Валенсия
С переводом

Тайну храни - Алёна Валенсия

  • Альбом: Твоя

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:12

Нижче наведено текст пісні Тайну храни , виконавця - Алёна Валенсия з перекладом

Текст пісні Тайну храни "

Оригінальний текст із перекладом

Тайну храни

Алёна Валенсия

Оригинальный текст

Мне надоели слёз океан,

Чужая реальность и чей-то обман.

Вновь на краю Земли, как же мы могли не понимать?

Всё, во что веришь ты;

все мои мечты — всё потерять!

Нет больше мыслей, нет больше слов.

Только лишь раны тяжелых оков.

Я так хочу кричать, но нет сил дышать, снова на дно.

Как пересечь пути, как теперь найти нужный пароль?

Припев:

Тайну храни нашей любви, только не сбудется.

Сгорают мосты, — только, увы;

но не забудется.

Мимо нас дни и ночи.

Пульса нет, нет мочи.

Сердце вновь напополам!

Всё превратилось в немое кино.

Для нас время вышло, но всё-равно —

Руки на пульсе вновь.

Отдаю любовь лишь для тебя!

Но пустоту делить… Без тебя мне жить больше нельзя!

Припев:

Тайну храни нашей любви, только не сбудется.

Сгорают мосты, только, увы;

но не забудется.

Мимо нас дни и ночи.

Пульса нет, нет мочи.

Сердце вновь напополам!

Тайну храни нашей любви, только не сбудется.

Сгорают мосты, только, увы;

но не забудется.

Мимо нас дни и ночи.

Пульса нет, нет мочи.

Сердце вновь напополам!

Тайну храни нашей любви, только не сбудется.

Сгорают мосты, только, увы;

но не забудется.

Мимо нас дни и ночи.

Пульса нет, нет мочи.

Сердце вновь напополам!

Перевод песни

Мені набридли сліз океан,

Чужа реальність і чийсь обман.

Знову на краю Землі, як ми могли не розуміти?

Все, в що віриш ти;

всі мої мрії— все втратити!

Немає більше думок, немає більше слів.

Тільки рани важких кайданів.

Я так хочу кричати, але немає сил дихати, знову надно.

Як перетнути шляхи, як тепер знайти потрібний пароль?

Приспів:

Таємницю зберігай нашому коханню, тільки не збудеться.

Згоряють мости,— тільки, на жаль;

але не забудеться.

Повз нас дні і ночі.

Пульсу немає, немає сечі.

Серце знову навпіл!

Все перетворилося на німе кіно.

Для нас час вийшов, але все-рівно —

Руки на пульсі знову.

Віддаю любов лише тобі!

Але пустоту ділити... Без тебе мені жити більше не можна!

Приспів:

Таємницю зберігай нашому коханню, тільки не збудеться.

Згоряють мости, тільки на жаль;

але не забудеться.

Повз нас дні і ночі.

Пульсу немає, немає сечі.

Серце знову навпіл!

Таємницю зберігай нашому коханню, тільки не збудеться.

Згоряють мости, тільки на жаль;

але не забудеться.

Повз нас дні і ночі.

Пульсу немає, немає сечі.

Серце знову навпіл!

Таємницю зберігай нашому коханню, тільки не збудеться.

Згоряють мости, тільки на жаль;

але не забудеться.

Повз нас дні і ночі.

Пульсу немає, немає сечі.

Серце знову навпіл!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди