Зимний сон - Алсу
С переводом

Зимний сон - Алсу

  • Альбом: Алсу

  • Рік виходу: 1999
  • Тривалість: 4:20

Нижче наведено текст пісні Зимний сон , виконавця - Алсу з перекладом

Текст пісні Зимний сон "

Оригінальний текст із перекладом

Зимний сон

Алсу

Оригинальный текст

Звезды поднимаются выше, свет уже не сводит с ума.

Если ты меня не услышишь — значит наступила зима.

Небо, загрустив, наклонилось в сумерки укутав дома.

Больше ничего не случилось, просто наступила зима.

В тот день, когда ты мне приснился, я все придумала сама.

На землю тихо опустилась зима, зима.

Я для тебя не погасила свет в одиноком окне.

Как жаль, что это все приснилось мне.

В сны мои луна окунулась, ветер превратила в туман.

Если я к тебе не вернулась — значит наступила зима.

Может, помешали метели, может, предрассветный туман.

А помнишь, мы с тобою хотели чтобы наступила зима.

В тот день, когда ты мне приснился, я все придумала сама.

На землю тихо опустилась зима, зима.

Я для тебя не погасила свет в одиноком окне.

Как жаль, что это все приснилось мне.

Голос, тихий, таинственный, где ты, милый, единственный, сон мой.

Вьюгой, белою, снежною, стану самою нежною, сон мой.

В тот день, когда ты мне приснился, я все придумала сама.

На землю тихо опустилась зима, зима.

Я для тебя не погасила свет в одиноком окне.

Как жаль, что это все приснилось мне.

Перевод песни

Звезды поднимаются выше, свет уже не сводит с ума.

Если ты меня не услышишь — значит наступила зима.

Небо, загрустив, наклонилось в сумерки укутав дома.

Більше нічого не сталося, просто наступила зима.

В той день, коли ти мені приснився, я все придумала сама.

На землю тихо опустилась зима, зима.

Я для тебе не погасила світ в одному вікні.

Як жаль, що це все приснилось мені.

В сни моя луна окунулась, ветер перетворилась в туман.

Если я к тебе не вернулась — значит наступила зима.

Может, помешали метели, может, предрассветный туман.

А пам'ятаєш, ми з тобою хотіли, щоб наступила зима.

В той день, коли ти мені приснився, я все придумала сама.

На землю тихо опустилась зима, зима.

Я для тебе не погасила світ в одному вікні.

Як жаль, що це все приснилось мені.

Голос, тихий, таинственный, где ты, милый, единственный, сон мой.

Вьюгой, белою, снежною, стану самою нежною, сон мій.

В той день, коли ти мені приснився, я все придумала сама.

На землю тихо опустилась зима, зима.

Я для тебе не погасила світ в одному вікні.

Як жаль, що це все приснилось мені.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди