Там, где рождается Свет (Небо) - Алсу
С переводом

Там, где рождается Свет (Небо) - Алсу

  • Альбом: Самое главное

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:57

Нижче наведено текст пісні Там, где рождается Свет (Небо) , виконавця - Алсу з перекладом

Текст пісні Там, где рождается Свет (Небо) "

Оригінальний текст із перекладом

Там, где рождается Свет (Небо)

Алсу

Оригинальный текст

Вспоминай меня зимним вечером, летним днем, под солнцем раскаленным,

под долгим проливным дождем.

Я уже не плачу просто дождь за окном и это значит — всё забыто давно.

И в осеннем небе потускневшем едва тают одинокие слова, их унесёт листва.

Мне уже не больно, в сердце светлая грусть, я спокойна, я к тебе не вернусь.

Надо мною небо — ни преград, ни оков просто дотянусь до облаков и станет так

легко.

Припев:

А там где рождается свет тревог и уныния нет и облака из чистого снега.

Я буду тебя вспоминать и счастья в полёте искать

Ведь ничего нет больше, чем небо и моя любовь.

Я скажу «спасибо» убегающим дням, буду сильной, только помни меня.

В настроение осень тихо в небо взлечу я в потоке самых светлых чувств счастье

своё ищу.

Припев:

А там где рождается свет тревог и уныния нет и облака из чистого снега.

Я буду тебя вспоминать и счастья в полёте искать

Ведь ничего нет больше, чем небо и моя любовь.

Вспоминай меня, вспоминай меня…

А там где рождается свет тревог и уныния нет и облака из чистого снега.

Я буду тебя вспоминать и счастья в полёте искать

Ведь ничего нет больше, чем небо и моя любовь.

Вспоминай меня зимним вечером, летним днем под солнцем раскаленным,

под долгим проливным дождем.

Перевод песни

Згадуй мене зимовим вечором, літнім днем, під розпеченим сонцем,

під довгим зливою.

Я вже не плачу просто дощ за вікном і це означає все забуто давно.

І в осінньому небі потьмянілому ледь тануть самотні слова, їх занесе листя.

Мені вже не боляче, в серці світлий смуток, я спокійна, я до тебе не повернуся.

Наді мною небо — ні перешкод, ні оків просто дотягнуся до хмар і стане так

легко.

Приспів:

А там де народжується світло тривог і смутку немає і хмари з чистого снігу.

Я буду тебе згадувати і щастя в польоті шукати

Адже нічого немає більше, ніж небо і моє кохання.

Я скажу «дякую» дням, що тікають, буду сильною, тільки пам'ятай мене.

В настрій осінь тихо в небо випливу я в потоці найсвітліших почуттів щастя

своє шукаю.

Приспів:

А там де народжується світло тривог і смутку немає і хмари з чистого снігу.

Я буду тебе згадувати і щастя в польоті шукати

Адже нічого немає більше, ніж небо і моє кохання.

Згадуй мене, згадуй мене…

А там де народжується світло тривог і смутку немає і хмари з чистого снігу.

Я буду тебе згадувати і щастя в польоті шукати

Адже нічого немає більше, ніж небо і моє кохання.

Згадуй мене зимовим вечором, літнім днем ​​під розпеченим сонцем,

під довгим зливою.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди