Птица певчая - Алла Пугачёва
С переводом

Птица певчая - Алла Пугачёва

  • Альбом: Коллекция, ч. 6. Билет на вчерашний спектакль

  • Рік виходу: 1995
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:18

Нижче наведено текст пісні Птица певчая , виконавця - Алла Пугачёва з перекладом

Текст пісні Птица певчая "

Оригінальний текст із перекладом

Птица певчая

Алла Пугачёва

Оригинальный текст

Птицей певчею, пронзая в вышине,

Синеву, синеву.

Я летала безмятежно, как во сне,

Наяву, наяву.

Не боялась ни запретов, ни угроз

На земле, на земле.

Гордо возносилась над ковром из роз

Все смелей, все смелей.

Сколько видно чудес

С высоты, с высоты.

Но дороже небес

Мне земля, где есть ты.

Не говори мне так, зачем ты так со мной?

Ведь жизнь не долгая, любовь не вечная.

Глаза закрыв, в смятеньи слышу голос твой.

Ты птица гордая, ты птица певчая,

Я отпускаю тебя.

Что с тобой случилось, милый друг?

Ты устал, ты устал.

Отчего тебя пугает вдруг

Высота, высота?

Сколько видно чудес

С высоты, с высоты,

Но дороже небес

Мне земля, где есть ты.

Не говори мне так, зачем ты так со мной?

Ведь жизнь не долгая, любовь не вечная.

Глаза закрыв, в смятеньи слышу голос твой.

Ты птица гордая, ты птица певчая,

Я отпускаю тебя.

Не отпускай меня, мне сладок этот плен,

Ведь песня нежная, не бесконечная.

Высот не нужно мне любви твоей взамен,

Я птица вешняя, я птица певчая,

Но не могу без тебя.

Перевод песни

Птахом співочою, пронизуючи у висоті,

Синьо, синь.

Я літала безтурботно, як у сні,

Наяву, наяву.

Не боялася ні заборон, ні загроз.

На землі, на землі.

Гордо підносилася над килимом з троянд

Все сміливіше, все сміливіше.

Скільки видно чудес

З висоти, з висоти.

Але дорожче за небеса

Мені земля, де ти є.

Не кажи мені так, навіщо ти так зі мною?

Адже життя не довге, кохання не вічне.

Очі заплющивши, у сум'ятті чую голос твій.

Ти птах горда, ти птах співочий,

Я відпускаю тебе.

Що з тобою трапилося, любий друже?

Ти втомився, ти втомився.

Чого тебе лякає раптом

Висота, висота?

Скільки видно чудес

З висоти, з висоти,

Але дорожче за небеса

Мені земля, де ти є.

Не кажи мені так, навіщо ти так зі мною?

Адже життя не довге, кохання не вічне.

Очі заплющивши, у сум'ятті чую голос твій.

Ти птах горда, ти птах співочий,

Я відпускаю тебе.

Не відпускай мене, мені солодкий цей полон,

Адже пісня ніжна, не нескінченна.

Висот не потрібно мені любові твоєї натомість,

Я птах весняний, я птах співочий,

Але не можу без тебе.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди