Нижче наведено текст пісні Примадонна , виконавця - Алла Пугачёва з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Алла Пугачёва
À l’Opéra, quand la diva
Joue un rôle d'amoureuse
Malheureuse ou heureuse
Elle a toujours vingt ans, éternellement
Le maestro conduit, prima donna
L'orchestre qui te suit, prima donna
Comme on suit une femme
Et le public conquis, prima donna
Le public t'applaudit, prima donna
Et réclame cette femme
Qui l'enflamme
Mais dans la vie de la diva
L'homme qu'elle aime ne l'aime pas
Car il aime dans les chœurs
Une chanteuse de vingt ans, ça lui brise le cœur
Pauvre Paillasse en pleurs, prima donna
Ris donc de ta douleur!
Prima donna
Chante ou crie si tu crois, prima donna
Chante en portant ta croix!
Prima donna
La jalousie ça t'agrippe
Arrache-toi les tripes
Chante comme tu n'as jamais
Jamais chanté en tant que chanteuse
Pour l'homme que tu aimais
Chante en femme blessée, allez chante!
Le public crie : « encore » !
Donne-lui tout de toi
Ta voix, tes larmes, ton corps
Fais-lui l'amour !
« encore »
Chante!
Encore!
Encore!
В опері, коли примадонна
Зіграйте роль кохання
нещасний чи щасливий
Їй завжди двадцять, назавжди
Маестро веде, примадонна
Оркестр, що йде за тобою, примадонно
Як слід за жінкою
І публіку підкорила, примадонна
Публіка вам аплодує, примадонно
І претендувати на цю жінку
хто його запалює
Але в житті діви
Чоловік, якого вона любить, не любить її
Бо любить в хорах
Двадцятирічна співачка, це розбиває її серце
Бідолашний Пайясс у сльозах, примадонна
Смійся зі свого болю!
Примадонна
Співай чи кричи, якщо віриш, примадонно
Співайте, несучи свій хрест!
Примадонна
Ревнощі охоплює вас
вирвати кишки
Співайте, як ніколи
Ніколи не співав як співак
Для чоловіка, якого ти любила
Співай, як поранена, іди співай!
Громадськість кричить: «Знову»!
дайте це все вам
Твій голос, твої сльози, твоє тіло
Займайся з нею любов'ю!
"Знову"
Заспівали!
Все-таки!
Все-таки!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди