Нижче наведено текст пісні Озеро надежды , виконавця - Алла Пугачёва з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Алла Пугачёва
Мне влюбиться слишком рано,
А быть может, слишком поздно,
Никому не верю я, как прежде.
Море Счастья обмелело
И река Любви замерзла,
Но осталось озеро Надежды.
Море Счастья обмелело,
И река Любви замерзла,
Но осталось озеро Надежды.
Озеро Надежды, все, как есть, прими,
Пусть никто не понял - ты меня пойми!
Озеро Надежды, имя назови
И скажи, куда мне деться от моей любви...
Треснет зеркало в прихожей,
На гитаре лопнут струны,
Я надену белые одежды.
За собой захлопну двери
И однажды в полнолунье
Я приду на озеро Надежды.
За собой захлопну двери,
И однажды в полнолунье
Я приду на озеро Надежды.
Озеро Надежды, все, как есть, прими,
Пусть никто не понял - ты меня пойми!
Озеро Надежды, имя назови
И скажи, куда мне деться от моей любви...
Ты прости меня, мой ангел,
Что хранил меня напрасно -
Не могу я быть такой, как прежде.
Скину белые одежды
И войду в живую воду,
В озеро несбывшейся Надежды.
Озеро Надежды, все, как есть, прими,
Пусть никто не понял - ты меня пойми!
Озеро Надежды, имя назови
И скажи, куда мне деться от моей любви...
Озеро Надежды, все, как есть, прими,
Пусть никто не понял - ты меня пойми!
Озеро Надежды, имя назови
И скажи, куда мне деться от моей любви...
Мені закохатися зарано,
А може, занадто пізно,
Нікому я не вірю, як раніше.
Море Щастя обміліло
І річка Любові замерзла,
Але лишилося озеро Надії.
Море Щастя обміліло,
І річка Любові замерзла,
Але лишилося озеро Надії.
Озеро Надії, все, як є, прийми,
Нехай ніхто не зрозумів - ти мене зрозумій!
Озеро Надії, ім'я назви
І скажи, куди мені подітися від мого кохання...
Трісне дзеркало у передпокої,
На гітарі лопнуть струни,
Я одягну білий одяг.
За собою зачиню двері
І одного разу в повні
Я прийду до озера Надії.
За собою зачиню двері,
І одного разу в повні
Я прийду до озера Надії.
Озеро Надії, все, як є, прийми,
Нехай ніхто не зрозумів - ти мене зрозумій!
Озеро Надії, ім'я назви
І скажи, куди мені подітися від мого кохання...
Ти вибач мені, мій ангел,
Що зберігав мене дарма
Не можу бути таким, як раніше.
Скину білого одягу
І увійду в живу воду,
В озеро нездійсненої Надії.
Озеро Надії, все, як є, прийми,
Нехай ніхто не зрозумів - ти мене зрозумій!
Озеро Надії, ім'я назви
І скажи, куди мені подітися від мого кохання...
Озеро Надії, все, як є, прийми,
Нехай ніхто не зрозумів - ти мене зрозумій!
Озеро Надії, ім'я назви
І скажи, куди мені подітися від мого кохання...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди